Архив рассылки находится http://englishcd.ru/arhiv.htm .

------------------------------

 

  • форум "английский язык". Всего создано 149 тем, в которые добавлено 6225 ответов. Зарегистрировано 1222 участников. (зайти >>>)

Игры на анлийском языке ON-LINE>>>>>> (более 19 он-лайн игр)

Регистрируйтесь на форуме и играйте (Регистрация>>>>>)

---------------------------------------------------------

http://englishcd.ru

Урок№245
Здравствуйте, уважаемые подписчики рассылки
--- Уроки английского языка ---

Содержание выпуска:

1. Для продолжающих

2. Для начинающих

3. Английские пословицы

4.Обучающие программы

1. Для продолжающих

Правильные ответы прислали: Татьяна Быкова.


Правильные ответы:
1)Peter Beardsley admitted:' We didn't play well and we are all
disappointed.'
2)'But I can assure you,’ he added. “That you couldn't do better than
him'.
3) He asked quitetly: 'Sara, what is it?'.
4) 'With the growing financial problems there is a need to save as much
money as possible. ‘ the manager said.
5) I shouted: 'Go away, I can't cope with this now'.

Правильные переводы прислали: Татьяна Быкова, Наташа (Zelenii) .
1) Партнер
Джон Гришем(перевод Натальи (Zelenii))

Он успел похудеть и теперь весил значительно меньше своих девяноста трех килограммов.. Его волосы и кожа были темнее, его подбородок стал квадратным, его нос слегка заострился. Едва различимые изменения в лице. Им пришлось заплатить огромную взятку хирургу в Рио, который сделал изменения двумя с половиной годами ранее.
После четырех лет изнурительных поисков они все-таки нашли его. За это время они не раз выходили из тупика, ошибались, теряли и вновь находили след. Они потратили бешеные деньги, часто сомневались в успехе, думая, что им не удастся найти его.

2)Хронология персональных компьютеров
1956 Январь (перевод Натальи (Zelenii))

Американский Окружной Суд принял окончательное решение по поводу жалобы на IBM, поступившую в январе 1952 года касательно монополистических действий. IBM подписало «положение о согласии», накладывающее ограничение на то, каким образом IBM осуществляет бизнес в отношении «электронных машин обработки данных». (Хотя персональные компьютеры появятся только через двадцать лет, это «положение о согласии» ограничит успех IBM и ее способность конкурировать на рынке). [569.138] (месяц неизвестен)
Создан первый транзисторный компьютер, TX-O (Транзисторный экспериментальный компьютер.), в Массачусетском институте технологии. (Пока не микрокомпьютер, это шаг в эволюцию сокращения размера компьютеров). [624]
13 Сентября
IBM представила IBM 350 Disk File, первый накопитель на жестком диске, как часть компьютера IBM RAMAC 305. Накопитель состоял из двухстороннего диска с диаметром 24-дюйма, снабженного одной ручкой и одной записывающей/считывающей головкой. Объем около 5 мегабайт и скорость передачи 8800 символов в секунду. (Первые накопители на жестких дисках для персональных
компьютеров появятся через 15 лет, также с объемом 5 мегабайт).


Тема: Прямая и косвенная речь
Инверсия о и сказуемого в предложении, связанном с передачей прямой речи


1.11 Когда предложение, связанное с передачей прямой речи, стоит после цитаты или в её середине, его подлежащее часто ставится после сказуемого.


'Thank you,' said Brian.
'For how long?' asked my stepmother.
'Shall we sing it as we go?' 'Yes!' shouted the boy.
'We no longer believe in anything,' wrote Zuenir Ventura, one of Brazil's most observant journalists.


Эта инверсия нередко встречается в письменной речи, иногда мы наблюдаем её в устной речи:

'Oh,' says Pam, 'I didn't know they did that.'


1.12 Когда подлежащим является местоимение, подлежащее и сказуемое обычно не меняются местами. Обратите внимание на то, что ни один из приведенных выше примеров не имел местоимение в роли подлежащего.
Кроме того, подлежащее и сказуемое не инвертируются, если упомянут человек, который слышал прямую речь говорящего. В приводимых ниже примерах этот случай выделен.


'Why don't they attack our centre with infantry?' Doggett asked Sharpe.
'Shut up,' Thomas said to her.
'It's the Tunis plane?' Nortier shouted at me.


Поскольку почти всегда, употребляя глагол 'tell' , мы упоминаем человека, для ушей которого предназначено прямая речь, данный глагол нельзя отнести к числу тех, которые могут подвергаться инверсии по отношению к подлежащему. Речь идет о тех случаях, когда 'tell' ставится после прямой речи.


'I'm not responsible to you for anything,' Cross told her.


1.13Иногда журналисты, пишущие для газет, ставят подлежащее после сказуемого даже в тех случаях, когда слова, вводящие прямую речь (цитату), стоят непосредственно перед цитатой. В таких случаях глаголом обычно является 'say', хотя могут быть использованы и другие глаголы.


Said a delighted Ferguson afterwards: 'Andy is in tremendous form.'
Added Smith: 'If I've got to bring in new players before the transfer deadline I will.
Admitted Sir Lawrence, who refused to reveal yesterday's voting figure: 'We would have liked an opening bowler.'


В Великобритании данная структура ассоциируется скорее с массовой (так называемой популярной), чем с серьёзной журналистикой. Мы находим эту структуру особенно часто в сообщениях о спортивных событиях.

Задание.1: The following direct quote structures have reporting clauses before or after the quote. Decide on at least one place where you could put the reporting clause in the middle of the quote. Mark the position with an asterisk. The fist one has been done for you.
1)'The thing is I don't remember anything about the journey,' he told Jane.
2)'The Japanese attitude to the Emperior is similar to the way Britons view the Queen,' said Professor Sato.
3)Tim pointed out:'The main question is whether we'll get there in time.'
4)'What do you think I ought to do?' I asked.
5)'But in my opinion it's worth the trouble,' she said.

Задание.2. Переведите тексты.

1)The Partner
John Grisham

But they found him. And they waited. There was at first the desire to snatch him immediately, to drug him and smuggle him to a safe house in Paraguay, to seize him before he saw them or before a neighbor became suspicious. The initial excitement of the finding made them consider a quick strike, but after two days they settled down and waited. They loitered at various points along Rua Tiradentes, dressed like the locals, drinking tea in the shade, avoiding the sun, eating ice cream, talking to the children, watching his house.
2)Chronology of Personal Computers
1958

September 12
At Texas Instruments, Jack Kilby demonstrates the world's first integrated circuit, containing five components on a piece of germanium half an inch long and thinner than a toothpick.
1959
(month unknown)
At Fairchild Semiconductor, Robert Noyce constructs an integrated circuit with components connected by aluminum lines on a silicon-oxide surface layer on a plane of silicon.


3)Royal Bank of Scotland
And the cupboard was bare
Apr 18th 2008
From Economist.com
Banks pass round the begging bowl

The amount will not be trivial, not will be its impact on shareholders. Analysts reckon that Royal Bank may have to raise between ?10 billion ($19.9 billion) and ?13 billion, about a third of its current market value of ?37 billion. It is expected to do so through a share sale which will probably be announced at its annual shareholders’ meeting on April 23rd.

4)«RIDING THE BULLET» Stephen King
My hands had settled on each other and were squeezing. I could feel the nails digging the backs of them just above the knuckles, but the sensation was distant, news from another country. I couldn't let him know, that was the thing. The woods were all around us, the only light was the heartless bone-glow of the moon, and I couldn't let him know that I knew he was dead. Because he wasn't a ghost, nothing so harmless. You might see a ghost, but what sort of thing stopped to give you a ride? What kind of creature was that? Zombie? Ghoul? Vampire? None of the above?
George Staub laughed. "Do it twice! Yeah, man, that's my whole family!"
-----------------------------------------------------------

СВОИ ОТВЕТЫ НА ЗАДАНИЯ ПРИСЫЛАЙТЕ НА АДРЕС: angl2002@mail.ru
=======================================================

часть 2. Для начинающих

Правильные ответы прислали: Orlov Yuriy, Назгуль Кадинова, Татьяна Быкова, Saltanat.

Ваианты правильных ответов:

1)A centimetre is equals to 10 millimeters.
2)Archaeologists found a anthropocentric bound.
3)Every bank raises some percent on credit.
4)My relative is a egocentric .
5)I wish your relatives will live a century .


Тема: Словообразование
chron-

chron- употребляется в словах, значение которых определяется словом time «время». Например, chronology «хронология» - представление прошедших событий в порядке их очередности, а synchronized «синхронизированный» означает что, действия происходят одновременно.
Обратите внимание, что chron- может также употребляться и в середине слова.


Список слов с данным значением:
anachronism - анахронизм
anachronistic - анахронический
chronic — хронический, постоянный
chronicle — хроника, летопись
chronological - хронологический
chronology - хронология
chronometer - хронометр
synchronic - синхронный
synchronize — совместить по времени, синхронизировать
synchronized — синхронизированный, одновременный


Обратите внимание, что в отличие от chron- словообразовательный префикс chronic- употребляется для описания неприятных ситуаций.


-cide
-cide употребляется в словах, значение которых определяется словом killing «смертоносный, убивающий». Например, insecticide «инсектицид, средство от насекомых» является смертоносным для насекомых, а suicide «самоубийство» относится к тем, кто добровольно расстается с жизнью.


Список слов с данным значением:
fratricide - братоубийство
fungicide — фунгицид, противогрибковое средство
genocide - геноцид
herbicide — гербицид, средство для борьбы с сорняками
homicide - убийство
infanticide - детоубийство
insecticide — инсектицид, средство от насекомых
parricide - отцеубийство
patricide - отцеубийство
pesticide — пестицид, средство для борьбы с вредителями
regicide - цареубийство
spermicide — смерматоцит; препарат, убивающий сперматозойды
suicide — самоубийство


cine -
cine- употребляется в словах, значение которых определяется словами motion pictures «кино» или film «фильм». Например, cinema «кинотеатр» - место для демонстрации кинофильмов, а cine-camera «кинокамера» - аппарат для съемки фильмов, в отличие от фотоаппарата, снимающий действия в движении.


Список слов с данным значением.
cine-camera - кинокамера
cine-film - кинопленка
cinema - кинотеатр
cinematic - кинематографический
cinematography — кинематография

Задание: Составьте односложные предложения (5 предложений) со словами данные в уроке.

--------------------------------------------------------------------
Свои ответы присылайте по адресу: beginners@bk.ru

-------------------------------------------------------------------------

На форуме http://englishcd.ucoz.ru/forum/32 (английский язык) есть много интересных игр, в которых Вы можете принять участие, совершенствуя свой английский! Всё бесплатно! Зайдите, посмотрите, участвуйте и общайтесь! Вам понравится! Регистрируйтесь на форуме и играйте (Регистрация>>>>>)

 

Английские пословицы

Здесь будут выкладываться пословицы на английском языке c переводом,
которые уже были загаданы в игре
Proverbs>>>>.

Правила: первый игрок загадывает пословицу на английском языке. Остальные игроки пытаются найти аналог на русском.

(Заходим загадываем>>>) (Регистрация>>>>>)
ОБУЧАЮЩИЕ ПРОГРАММЫ

-----------------------------------------------

А. С. Мамулян, С. Ю. Кашкин
Англо-русский полный юридический словарь / English-Russian Comprehensive Law Dictionary. Издательство: Эксмо, 2008 г. Твердый переплет, 816 стр.

http://englishcd.ru

Брындина Наталья Викторовна
Рассылка будет выходить один раз в неделю.

архив рассылки : http://englishcd.ru/arhiv.htm

---------------------------------

страноведение на английском языке ( зайти>>>)

фильмы на английском языке (зайти>>>)

аудиокниги на английском языке (зайти>>>)