Правильные ответы задания
из урока №275: 1)reporting signal: Doctors say (reporting clause) message:
the adverts should carry a health warning (reported 'that' — clause) 2)reporting
signal: says the lady (reporting clause) message: 'Well, in that case,' 'do
be careful' (quote) 3)reporting signal: Simenon said (reporting clause) message:
The writer's aim was a search for himself through his characters (reported main
clause) 4)reporting signal: The judges have threatened (reporting clause) message:
to go on strike (reported 'to'-infinitive clause) 5)reporting signal: He was
asked (reporting clause) message: whether he would get back his record for
scoring most goals (reported 'wh'-clause) 6)reporting signal: I asked Jeremy
(reporting clause) message: what they'd been talking about (reported 'wh'-clause) Правильные
переводы прислали: Елена Чечель, Anna Kudriashova. Джон Гришэм(перевод
Елены Чечель) “Вы слышите меня, Патрик?” спросил Гай, наклоняясь к нему,
но Патрик улыбнулся, не потому, что он хотел, а потому, что нахлынуло состояние,
которым он не мог управлять, находя это забавным. Гай отметил, препарат
вступал в силу. Тиопентал натрия - является быстро действующим препаратом, который
следует употреблять в строго контролируемых дозах. Было чрезвычайно трудно найти
надлежащий уровень дозировки, где можно было бы быть в сознании и оставаться восприимчивым
к допросу. Слишком маленькая доза, сопротивление не сломано. Немного больше,
и субъект просто бы отключился. Стивен Кинг, "Верхом на пуле".(перевод
Anna Kudriashova) Это был классический финал, не правда ли? Господи-Что-за-Ужасный-Сон-Мне-Приснился!
А что если я приеду в Льюистоун и узнаю, что мама умерла? Просто легкое прикосновение
предвидения в ночи, пусть это будет так. Такие истории рассказывают в конце жизни,
а люди в задумчивости кивают головами и делают торжественный вид, а какой-то кретин
с кожаными заплатками на локтях твидового пиджака скажет, что вещей на много
больше на земле и на небесах, чем мы представляем себе в нашей философии, а затем.--"Затем,
О, черт", я захрипел. Верхушка тумана медленно двигалась, словно изморось
на запотевшем стекле. Я никогда не расскажу об этом. Никогда в своей жизни, даже
на смертном одре. Тема: Прямая и косвенная
речь (продолжение)
Как передаётся целевая установка говорящего 2.10
Можно выбрать такой глагол — сигнал косвенной речи, который не является нейтральным
в описанном выше смысле. Существует большая группа глаголов — сигналов, которыми
мы пользуемся, когда хотим показать целевую установку говорящего.
'It's
cold,' she complained, 'and there's no one here'. Mrs Carstairs explained
that Sybil had a nasty sore throat. Interestingly, one study reported
that adolescents who perceive their parents as 'democratic' are more likely to
perceive their parents as happy. The script stipulates that members
of the show's chorus line should dress as angels.
Ниже приводится
перечень основных глаголов, которые способны указать на целевую установку говорящего
и которые можно использовать в структуре косвенной речи, вводимой союзом 'that'.
Глаголы, помеченные (*), можно также использовать в структуре прямого цитирования:
*acknowledge *admit *advise *affirm *allege *announce *argue *assert *assure *avow bet *boast *brag *caution certify *claim *comment *complain *concede | *confess *confide *confirm *contend *counsel *declare *decree *demand disclose *divulge *emphasize *explain foretell *grumble guarantee *inform *insist *joke *lament *maintain | *moan notify *object *observe ordain *order *plead *pledge postulate *pray preach predicate *predict *proclaim *promise *prophesy *propose *protest *reassure recommend | record *remark *remind *report *request *reveal *rule specify *state stipulate *stress *suggest *swear teach *testify threaten *vow *warn |
После
словосочетания 'let someone know', а также фразового глагола 'point out' используется
предложение, вводимое союзом 'that'. Кроме того, 'point out' используется также
в структуре прямого цитирования. Что касается глаголов 'advise', 'assure', 'inform',
'notify' и 'remind', то в случае их употребления следует упомянуть то, кто выслушивает
данное высказывание. 2.11 Существует несколько глаголов — сигналов косвенной
речи, которые мы используем, когда хотим сказать, что говорящий не сформулировал
точно и недвусмысленно, что он на самом деле имел в виду. Мы исползуем эти глаголы
для того, чтобы показать истинную цель говорящего, которая скрыта за его словами. The
Minister of Defence implied that the document was a fake.
Ниже
приводится перечень основных глаголов этого типа. Поскольку данные глаголы не
вводят сообщение о том, что говоривший сказал в действительности, они не используются
для введения прямой цитаты.
hint | imply | insinuate | intimate |
Задание.1:Pick
out the reporting signal and the message in each of the reports below, and identify
what kind they are.
1)In fact, as one TV critic puts it, the programmes
are 'one long TV commercial'. reporting signal: message: 2)The man denied
being involved in any violence. reporting signal: message: 3)She was
complaining about the high cost of electricity. reporting signal: message: 4)Despite
his insistence that the deal is on schedule, it looks certain that it will not
go ahead. reporting signal: message: 5)He started his campaign with a
promise to create more jobs. reporting signal: message: 6)The town is
in an area which geologists say is likely to be hit by earthquakes in the near
future. reporting signal: message: Задание.2. Переведите тексты. 1)The
Partner John Grisham The door opened and closed. Another American slipped
into the room to listen, but Patrick could not see him. “You've been sleeping
for three days, Patrick,” Guy said. It was closer to five hours, but how could
Patrick know? “Are you hungry or thirsty?” “Thirsty,” Patrick said. Guy
unscrewed the top from a small bottle of mineral water, and carefully poured it
between Patrick's lips. “Thanks,” he said, then smiled. “Are you hungry?”
Guy asked again. “No. What do you want?” Guy slowly sat the mineral water
on a table and leaned closer to Patrick's face. “Let's settle something first,
Patrick. While you were sleeping, we took your fingerprints. We know precisely
who you are, so can we please forgo the initial denials?” “Who am I?” Patrick
asked with another grin. “Patrick Lanigan.” “From where?” “Biloxi, Mississippi.
Born in New Orleans. Law school at Tulane. Wife, one daughter, age six. Missing
now for over four years.” “Bingo. That's me.” “Tell me, Patrick, did you
watch your own burial service?” “Is that a crime?” “No. Just a rumor.” “Yes.
I watched it. I was touched by it. Didn't know I had so many friends.” “How
nice. Where did you hide after your burial?” “Here and there.” 2)Chronology
of Personal Computers November - In Kansas City, the first
standards conference of the microcomputer industry is held. A single standard
is agreed to for storing data on audio cassette tapes. [1299.89]
(month
unknown) - MITS decides to release a floppy disk storage system for
the Altair computer. [1149.98]
December - Paul Terrell opens
the Byte Shop, in Mountain View, California, one of the first computer stores
in the United States. [34] [266.189]
- Bill Gates writes an open letter
to microcomputer hobbyists, complaining about software piracy, to be published
in an Altair newsletter. [346.30]
- IMS Associates hires Ed Faber as Director
of Sales. [266.193] (1976 January [266.64])
Lee Felsenstein and Bob Marsh
begin work on a complete computer, 8080-based with a keyboard and color video
display capabilities built-in. [353.240] December 16 - IMS Associates
begins ships its first IMSAI 8080 computer kits to customers. [1702.18]
December
31 To date, MITS has sold 2,000 Altair 8800 systems. IMS Associates has
shipped 50 IMSAI 8080 systems. [176.54] [1702.18] (5,000 [1298.187])
3)«RIDING
THE BULLET» Stephen King But it had all happened just the way I remembered
it, of that I was sure. George Staub had come along and picked me up in his Mustang,
Ichabod Crane's old pal with his head stitched on instead of under his arm, demanding
that I choose. And I had chosen--faced with the oncoming lights of the first house,
I had bartered away my mother's life with hardly a pause. It might be understandable,
but that didn't make the guilt of it any less. No one had to know, however; that
was the good part. Her death would look natural--hell, would be natural--and that's
the way I intended to leave it. -----------------------------------------------------------
СВОИ ОТВЕТЫ НА ЗАДАНИЯ ПРИСЫЛАЙТЕ НА АДРЕС: angl2002@mail.ru
======================================================= |
Правильные ответы прислали: Anna Kudriashova,
Светлана Тарасова, Анна Чехова, Natasa, Татьяна Сыроквашева, Айнура Картмаганбетова,
Antonina Kuznecova, Артём Хощенко, Nina Riedel.
Варианты правильных
ответов: 1)I use my personal computer to do my lessons. 2)A farmer use a
mower to mow the hay. 3)A printer can print the documents. 4)Teenagers like
to listen to the recorder . 5)My granny cooks using a cooker . Тема:
Словообразование (продолжение) -ery 1.Указание на действие -ery
употребляется для образования существительных от глаголов для обозначения действия.
Например, discovery «обнаружение, открытие» означает, что обнаружено нечто
ранее неизвестное, а delivery означает «поставка, доставка». Орфографический
комментарий: конечные 'e' или 'er' переходят в -ery.
Two British
researchers have made a discovery about 'computer viruses'. ...everyone there
was arrested on charges of armed robbery. ...a persistent campaign of mockery
by the satirical fortnightly magazine Private Eye. The cheque might have been
a forgery.
Список слов с данным значением: bribery - взяточничество butchery
— рубка мяса (подготовка мяса к продаже); мясная торговля cajolery — обхаживание;
лесть, обольщение, обман cookery — кулинария; стряпня debauchery — невоздержанность,
чревоугодие, пьянство delivery - доставка discovery — обнаружение, открытие drudgery
— тяжёлая, нудная, монотонная работа embroidery - вышивание flattery — лесть,
подхалимство forgery — подделка, подлог, фальсификация, фальшивка lechery
— разврат, распутство mockery — насмешка, осмеяние; симуляция, притворство recovery
— возврат, возмещение, восстановление robbery — кража; грабёж trickery -
обман, жульничество, надувательство
2.Обозначение манеры поведения ПРОДУКТИВНЫЙ
ЭЛЕМЕНТ:-ery употребляется для образования новых существительных от прилагательных,
описывающих манеру поведения, или от существительных, которые указывают на людей,
придерживающихся такой манеры поведения. Существительные, образованные таким способом,
подчёркивают соответствующую манеру поведения. Например, savagery «дикость,
жестокость, свирепость» является качеством, ассоциирующимся с варварами и дикарями,
а foolery «дурачество; глупый поступок, выходка» просто обозначает глупую
манеру поведения. Обратите внимание, что такие слова, как правило, являются
устаревшими и в современном английском языке употребляются довольно редко. Dan
went for him with sudden savagery. 'What is the purpose of this foolery?' ...the
prudery of the Victorians. ...an incident of unpardonable brutality and thuggery.
Примеры
слов с данным значением: bravery — смелость, храбрость buffoonery — шутовство;
буффонада foolery — дурачество; глупый поступок, выходка knavery — жульничество,
мошенничество, обман prudery — притворная стыдливость; жеманство; ханжество roguery
— мошенничество; жульничество, надувательство, обман savagery — дикость, жестокость,
свирепость snobbery - снобизм thuggery - удушение tomfoolery — дурачество;
шутовство
Задание: 1)Coming to the shop Ann pays with ...
. 2)... is one of the most punishable crime. 3)Her ... is brilliant. 4)Tom
is bored with his ... . 5)The Columbus's ... was great.
--------------------------------------------------------------------
Свои ответы присылайте по адресу: beginners@bk.ru
------------------------------------------------------------------------- Архив
рассылки находится >>>>>>
|