Архив рассылки находится http://englishcd.ru/arhiv.htm .

------------------------------

 

  • форум "английский язык". Всего создано 149 тем, в которые добавлено 6225 ответов. Зарегистрировано 1222 участников. (зайти >>>)

Игры на анлийском языке ON-LINE>>>>>> (более 19 он-лайн игр)

Регистрируйтесь на форуме и играйте (Регистрация>>>>>)

---------------------------------------------------------

http://englishcd.ru

Урок№312
Здравствуйте, уважаемые подписчики рассылки
--- Уроки английского языка ---

Содержание выпуска:

1. Для продолжающих

2. Для начинающих

3. Английские пословицы

4.Обучающие программы

1. Для продолжающих

Правильные переводы прислали: Юнусов Шухрат Тулкунович, Ц. Елена.

1) "Партнер" Джона Гришама.(перевод Ц. Елены)

Четверо из оставшихся партнеров все еще были вместе, хоть и нежелая того, объединившись под тяготами банкротства. Их имена были прописаны в закладной и в банковских документах еще тогда, когда они были на волне, близки к огромному состоянию.
Они были ответчиками в нескольких безнадежных судебных процессах; следствием чего оказалось банкротство. С момента исчезновения Патрика они сделали все возможное, чтобы отделиться друг от друга, но ничего не получилось.
Двое из них были закоренелыми алкоголиками, которые пили в офисе за закрытыми дверьми, но никогда вместе. Двое других были на стадии выздоровления, но все еще балансировали на грани.
Он забрал их деньги. Их миллионы. Деньги, которые они уже потратили задолго до того, как они поступили в банк, такое под силу только настоящим юристам.Деньги на их шикарно обставленное офисное здание в деловом районе Билокси. Деньги на новые дома, яхты, совместное имущество на Карибах. Деньги были уже в пути, утвержденные, все бумаги подписаны, извещения о переводе получены; они могли увидеть их, понюхать их, почти коснуться их, когда их мертвый партнер схватил их в последнюю секунду.
Он был мертв. Они похоронили его 11 февраля 1992 года. Они утешали вдову и поместили его мерзкое имя на их красивый фирменный бланк.
Тем не менее шесть недель спустя он каким-то образом украл их деньги.


2)Хронология персональных компьютеров (Перевод Шухрата Юнусова)
1978

  • В CII Ханивел Бул, Франция, Джин Ичбиа создает язык программирования Ада. [912.131]
  • «Тенди» открывает свой первый специализированный компьютерный центр. [34]
  • «Саентифик Микро Системс» вводит микропроцессор Signetics 8x300. [556.11]
  • Скотт Адамс основывает «Эдвенча Интернешнл». [266.135]
  • Кристофер Карри основывает «Акорн Компьютер Лтд» в Англии. [277.24] (Германн Хаузер основывает компанию [347.59])
  • «Ксерокс» дарит 50 компьютеров Алто Стенфорду, Карнеги-Мелтон и МИТ. [263.58]
  • «Эппл Компьютер» нанимает Чук Педдл. [266.231]
  • Сеймур Рубенштейн создает «МикроПро Интернешнл». [266.152] [346.124] [548.432]
    Август
  • «МикроПро Интернешнл» вводит WordMaster. [346.259]
  • «Диджитл Иквипмент» открывает магазин розничной торговли в торговом центре для продажи компьютерных систем по цене ниже 10,000 долларов США. [233.194]
  • Пол Террелл демонстрирует микрокомпьютер Exidy Systems' Sorcerer на базе Z80 в шоу персональных компьютеров в Филадельфии. [268.112]

  • P.S Язык программирования Ада, назван в честь Августы Ады Байрон, графини Лавлейс, дочери английского поэта лорда Байрона. Она была сотрудницей Чарльза Беббиджа, изобретателя аналитической машины, и написала для этой машины программу вычисления чисел Бернулли - Августа Ада по праву считается первым в мире программистом. Разработкой данного проекта руководил Jean Ichbiah.
    3) "Верхом на пуле" Стивен Кинг(перевод Ц. Елены)

Миссис Маккерди и я поднялись, чтобы посмотреть на маму. Ей стало немного лучше. Я спросил, помнит ли она свой сон про Парк Ужасов, в Лаконии.
Она покачала головой. "Я с трудом помню, как ты заходил прошлой ночью, сказала она. "Я была ужасно сонная. Это важно?"
"Нет" сказал я и поцеловал ее в висок. "Абсолютно не важно".

Мама вышла из больницы пятью днями позже. Первое время она прихрамывала, но это прошло и спустя месяц она снова вышла на работу - поначалу только на полдня, потом на полный рабочий день, как будто ничего и не произошло. Я вернулся в школу и получил работу в "Пицце у
Пэта" в деловой части города Ороно. Деньги были небольшие, но их хватило, чтобы починить мою машину. И это было здорово; я потерял всяческий интерес к автостопу, который когда-либо у меня был. Мама пыталась бросить курить и на какое-то время ей это удалось. В апреле я вернулся домой из школы на весенние каникулы на день раньше, и кухня была вся в дыму, как раньше. Она посмотрела на меня взглядом, в котором одновременно читался и стыд, и вызов. "Я не могу",
сказала она. "Извини, Эл--Я знаю, ты хочешь, чтобы я бросила, и я знаю, что я должна, но без этого в моей жизни такая дыра. Ничто не может заполнить ее. Лучше бы я никогда даже и не начинала.

Тема: Прямая и косвенная речь (продолжение)

Как с помощью предложного словосочетания упомянуть человека, выслушивающего чужую речь.

2.92 При наличии многих других глаголов — сигналов прямой и косвенной речи мы можем упомянуть того, кто выслушивает обращённую к нему речь, с помощью словосочетания, начинающегося с предлога 'to'. Во всех этих случаях мы можем сами решать, надо ли нам упомянуть этого человека или не надо.


'Excuse me,' he said to them. 'This man needs a drink.'
He admitted to the King that Churchill would probably do the job well.
Haig claimed to his wife that 'The Enemy's attack seems to be coming exactly against the points on our front which we expected.'
I explained to Lucy what it was that Nurse meant.
Melissa brags to Andy about visiting a psychiatrist.


Ниже приводятся основные глаголы этого типа. Обратите внимание на следующее: в противоположность перечисленным глаголам в уроках 305 и 306, данные глаголы не используются в форме пассива в том случае, когда выслушивающий чужую речь находится в грамматической роли подлежащего.

acknowledge
admit
announce
apologize
boast
brag
certify
claim
comment
complain
confess
confide
declare
describe
dictate
disclose
divulge
emphasize
exclaim
explain
expound
express
grumble
hint
indicate
insinuate
insist
intimate
joke
lament
lie
mention
moan
mumble
murmur
mutter
observe
proclaim
protest
reiterate
remark
repeat
report
reveal
say
state
stress
suggest
testify
vow
wail
write


Следующиек словосочетания и фразовые глаголы используются таким же образом.

call out
cry out
let slippoint outsend word

Задание.1. Переведите тексты.

1)«The Partner» John Grisham
They had brawled over who was to blame. Charles Bogan, the firm's senior partner and its iron hand, had insisted the money be wired from its source into a new account offshore, and this made sense after some discussion. It was ninety million bucks, a third of which the firm would keep, and it would be impossible to hide that kind of money in Biloxi, population fifty thousand. Someone at the bank would talk. Soon everyone would know. All four vowed secrecy, even as they made plans to display as much of their new wealth as possible. There had even been talk of a firm jet, a six-seater.
So Bogan took his share of the blame. At forty-nine, he was the oldest of the four, and, at the moment, the most stable. He was also responsible for hiring Patrick nine years earlier, and for this he had received no small amount of grief.


2)Chronology of Personal Computers
1978
(month unknown)

Texas Instruments introduces the TMS-4164, a single 5V 64 kB programmable memory chip. Initial price is US$125. [230.209]
Bob Frankston, Dan Bricklin, and Dan Fylstra sign a contract to start Software Arts, and produce an electronic spreadsheet program. [266.230] [1056.327]
Personal Software company software publisher Dan Fylstra loans an Apple II to Dan Bricklin to create his spreadsheet program (will be VisiCalc). [618.67]
October
The first Personal Computer Expo is held, in New York City. [194.178]
ASCII Microsoft company is formally established in Japan, by Kazuhiko Nishi as exclusive agent for Microsoft in the Far East. [1299.126]
The first issue of SoftSide magazine is published, for TRS-80 enthusiasts. [269.216]


3)«RIDING THE BULLET» Stephen King
Two weeks after I graduated from college, my ma had another stroke--just a little one. She tried to quit smoking again when the doctor scolded her, then put on fifty pounds and went back to the tobacco. "As a dog returneth to its vomit," the Bible says; I've always liked that one. I got a pretty good job in Portland on my first try-- lucky, I guess, and started the work of convincing her to quit her own job. It was a tough sled at first.
I might have given up in disgust, but I had a certain memory that kept me digging away at her Yankee defenses.
"You ought to be saving for your own life, not tak-ing care of me," she said. "You'll want to get married someday, Al, and what you spend on me you won't have for that. For your real life."
"You're my real life," I said, and kissed her. "You can like it or lump it, but that's just the way it is."
And finally she threw in the towel.

-----------------------------------------------------------

СВОИ ОТВЕТЫ НА ЗАДАНИЯ ПРИСЫЛАЙТЕ НА АДРЕС: angl2002@mail.ru
=======================================================

часть 2. Для начинающих

-ic

ПРОДУКТИВНЫЙ ЭЛЕМЕНТ: -ic также употребляется в данном значении при образовании новых слов от существительных, оканчивающихся на '-ist' и обозначающих людей. Например, optimistic “опитимистичный» означает, что данный человек смотрит в будущее с оптимизмом.


I was curiously happy and optimistic.
Gerald Brooke was a young and idealistic lecturer at a London technical college.
I was getting more and more journalistic work.


Примеры слов с данным значением:
anarchistic - анархический
antagonistic – антагонический, противоположный; враждебный
artistic – артистический, художественный
capitalistic - капиталистический
chauvinistic - шовинистический
idealistic - идеалистический
journalistic – журнальный, журналистский
moralistic - моралистический
nationalistic – националистический, национально-освободительный
nationalistic - наткралистический
opportunistic - оппортунистический
optimistic - оптимистичный
pessimistic - пессимистический
socialistic - социалистический
traditionalistic – традиционалистический, приверженный традициям


Большое количество слов, оканчивающихся на -ic, при образовании прилагательных сочетаются с суффиксом -al.


Слова, имеющие иное значение
automatic – автоматический, автоматизированный
classic – классический, строгий (без излишеств), образцовый
graphic – графический, изобразительный, наглядный
manic - маниакальный
organic - органический
panic - панический
periodic – периодический, повторяющийся
prophetic – пророческий; предсказывающий
systemic – систематический; относящийся ко всему организму; соматический

Задание: Придумайте предложения со словами, данными в уроке.

--------------------------------------------------------------------
Свои ответы присылайте по адресу: beginners@bk.ru

-------------------------------------------------------------------------

архив рассылки : >>>>>>

----

Английские пословицы

Здесь будут выкладываться пословицы на английском языке c переводом,
которые уже были загаданы в игре
Proverbs>>>>.

Правила: первый игрок загадывает пословицу на английском языке. Остальные игроки пытаются найти аналог на русском.

(Заходим загадываем>>>) (Регистрация>>>>>)
ОБУЧАЮЩИЕ ПРОГРАММЫ

Популярность нового романа Дэна Брауна набирает обороты

НЬЮ-ЙОРК, 17 сентября. В первые сутки продаж новый роман Дэна Брауна «Утраченный символ» разошелся в США, Великобритании и Канаде тиражом более миллиона экземпляров.

Таким образом, продажи полностью оправдали ожидания, по крайней мере, американского издателя — Knopf Doubleday Publishing Group, подразделения Random House. В Knopf уже заказали дополнительные 600 тыс. экземпляров книги в дополнение к 5 млн уже готовых, пишет The New York Times.

Одновременно книга вышла в бумажном и в электронном виде. Продающие электронную версию книжные интернет-магазины — BN.com, Amazon и Sony — подтвердили, что «Утраченный символ» сразу оказался в лидерах, но не назвали конкретные цифры скачанных экземпляров.

Суммарный тираж наиболее известного романа Брауна «Кода да Винчи» опубликованного в 2003 году, составил 81 млн экземпляров.

Dan Brown
The Lost Symbol
Специальная цена - 980 руб. ЗАКАЗАТЬ

Издательство: Transworld Publishers, 2009 г.
309 стр.
ISBN 9780593054277

Мировая премьера - 15 сентября 2009 года.

http://englishcd.ru

архив рассылки : >>>>>>

---------------------------------

страноведение на английском языке ( зайти>>>)

фильмы на английском языке (зайти>>>)

аудиокниги на английском языке (зайти>>>)

Всё о комнатных растениях - http://flowersclub.info

аудиокниги на английском языке (зайти>>>)

D-Navigator для определения аксессуаров к телефону

С помощью этой программы Вы сможете узнать подходящие к Вашему телефону аксессуары, а также посмотреть новинки. Программа обновляет базы автоматически (On-line) через интернет. Вы всегда будете в курсе последних новинок! Программа имеет удобное русское меню с иконками, гибкое меню настроек, систему определения.

(скачать программу>>>)