Правильные переводы прислалa:
Замирайлова Екатерина, Шуйская Мария. 1)
"Партнер" Джон Гришем(перевод Замирайловой Екатерины) “По словам
Гая, он сломался после пяти часов допроса. Он сказал, что деньги еще не тронуты,
находятся в разных банках, названия которых он не может сказать. Гай чуть не убил,
когда тот то ли не смог, то ли не захотел сказать ни слова об этих банках.. К
тому времени, Гай пришел к правильному выводу, что кто-то еще управляет деньгами.
Еще пара ударов и стало известно имя девушки. Люди Гая сразу же позвонили в
Рио и подтвердили ее личность. Она уже успела скрыться. “Я хочу услышать эту
запись.” “Это ужасно, Бенни. Человека медленно поджаривают, а он молит о пощаде..”
Бенни не мог сдержать улыбку. “Я знаю. Это то, что я хочу услышать.” 2)
Хронология персональных компьютеров(перевод Замирайловой Екатерины) 17 ноября
1979 - Создатели “Персонал Софтвар” (Personal Software) выпустили
ВизусКальк (VisiCalc) для компьютеров Apple II за 99$. (За все время продано более
700 000 копий.) [46] [140] [218] [266.230] [346.102] [618.70] [1033.171] [1056.327][1112.139]
[1149.146] (Ноябрь [120])
(месяц неизвестен)
- Алан Эштон и Брюс
Бастиан основали “Сателлит Софтвеар Интернашионал” (Satellite Software International).(Компания
позднее переименована в “Ворд Перфект Корпорейшн” ( WordPerfect Corporation.))
[346.133] (1980 [330.102])
- Первая выставка компьютеров для дилеров
состоялась в Лас Вегасе, штате Невада. (“КОМЕКС” (COMDEX)) Около 150 компаний
показали свои товары 4 000 посетителям. [734.335] [1466.244]
Ноябрь
-
Дон Мессаро, президент компании “Ксерокс Офис Продакт Дивизион” (Xerox Office
Products Division), стал победителем
“” the Star office system (на основе Alto).
[716.228]
- "Техас инструментс" (Texas Instruments) начали
поставку ТИ 99/4. [249.110]
- “Сетл Компьютер Продактс” (Seattle Computer
Products) начали поставку центральных процессоров 8086. Автономный БЭЙЗИК (BASIC)
от Microsoft предлогается на выбор. [1149.183]
- “КомпьютерЛенд” (ComputerLand)
получили 100 франчайзингов. [266.195]
- Группе инженеров компьютеров
Apple и их руководителям были представлены демонстрация версий компьютерных систем
Alto в Исследовательском центре “Ксероес Пало Альто ” (Xerox Palo Alto Research
Center). В обмен, “Ксерокс” купили 100 000 акций
компьютерной компании Apple
за 1 миллион долларов. [180.77] [266.xv] [346.146] [582.205] [618.189] [734.45]
[741.210] [1112.142] [1886.64]
3) "Девушка, которая любила
Тома Гордона" Стивен Кинг (перевод Замирайловой Екатерины) Триша хотела
сказать маме, что она ошибается, обращаясь с ним как с воспитанником детского
сада, которому необходим перерыв – в один день, они вернулись в фургон и нашли
его пустым. Пит решил вернуться автостопом в штат Массачусетс – но, конечно, она
ничего не сказала. Субботние прогулки были сами по себе плохой идеей, но не для
мамы. К концу некоторых из них Квилла Андерсон выглядела на 5 лет старше, чем
в самом начале. Глубокие морщины пролегли по бокам ее рта и одной рукой она постоянно
терла весок, как будто страдая от головной боли… но она никогда не остановиться.
Триша знала это. Возможно, если бы ее мама была при битве на реке Литл-Бигхорн,
индейцы все же бы выйграли, но досталась бы она им более дорогой ценой. Тема:
Прямая и косвенная речь (продолжение) 3.6 Другая крайность
связана с такими контекстами, как труды теоретического, научного характера. В
этом случае необходимо цитировать точные слова автора, включая даже пунктуацию,
и если мы каким-либо образом меняем оригинальный текст, нам следует указать на
это. Например, если цитата приводится не полностью, следует использовать многоточие. Adorno
et al. Chose instead the term 'ethnocentrism', which connoted 'provincialism'
or cultural narrowness, 'a tendency … to be rigid in acceptance of the
culturally “alike”.
Если мы хотим добавить что-либо к оригинальному
тексту, возможно, для разъяснения какого-либо момента, следует использовать квадратные
скобки.
Mollenkopf (1983, p.14) points out that Federal government
intervention 'accelerated and directed the second [post-industrial] transformation
of American cities'.
3.7Если вы хотите подчеркнуть, что ваша
цитата абсолютно точная, хотя похоже, что в цитируемый текст вкралась ошибка,
после сомнительного слова или словосочетания следует проставить (sic).
A
week later came a reply: 'Dear Sir, Mr Weiss died a week ago after a lot of couging
(sic). Yrs sinc. E. Ladbroke, landlady'. In an art lesson once the female
teacher said: 'Today we are going to draw aeroplanes. The ladies (sic)
may like to draw birds instead.'
3.8Ниже приводится перечень
основных глаголов — сигналов прямой и косвенной речи, которые используются при
цитировании.
add admit advise agree announce answer ask assert assure beg begin bellow boast cable
call chorus claim command comment complain conclude | confess continue cry declare demand end enquire enthuse exclaim explain finish gasp go groan growl grumble hiss howl inquire insist jeer | moan mumble murmur muse mutter object observe offer order plead proclaim promise protest rasp remark repeat reply report respond retort roar | say scream screech shout shriek sigh sob stammer state storm suggest tell thunder urge wail warn whine whisper write yell |
Следующие
фразовые глаголы используются таким же образом.
burst
out carry on | go on point out | put in throw in |
В
уроках 282
и 283
приводятся более полные перечни глаголов, фразовых глаголов и отдельных словосочетаний,
указывающих на манеру говорения.
Задание.1. Переведите тексты. 1)«The
Partner» John Grisham THEY PUT PATRICK at the end of a wing on the base
hospital. His was the only room with doors which could be locked from theoutside
and windows that wouldn't open. The blinds were closed. Two military guards sat
outside the hallway, for whatever reason. Patrick wasn't going anywhere. The
voltage had severely bruised the muscles and tissue in his legs and chest. Even
his joints and bones were tender. The burns had laid open his flesh in four places,
two on his chest, one on his thigh, one on his calf. Four other spots were being
treated as second-degree burns. 2)Chronology of Personal Computers 1979 (month
unknown)
- DRAM market share: Japan about 25%, US over 70%. [606.109]
- Morrow Designs advertises the 26 MB DISCUS M26 hard drive system
for US$5000. [248.69]
- Digital Research begins packaging Gordon Eubanks'
CBASIC with CP/M. [1149.177]
- Apple Computer's Trip Hawkins negotiates
a deal with Dan Fylstra of Personal Software to buy his company and VisiCalc for
US$1 million in Apple Computer stock. Apple's president refuses to approve the
deal. [618.72]
December
- Atari contracts with MT MicroSYSTEMS
to create a 6502 Pascal compiler to support both P-Code and native code for Atari
800 and 400. [1167]
- Xerox first proposes Ethernet as a standard for
communications among office equipment. [1063.21] [1335.D1]
- Microsoft
Consumer Products releases its first products: TRS-80 Level III BASIC, Typing
Tutor, and Adventure. The Adventure game was written by Gordon Letwin, the only
Microsoft employee to be paid royalties for a product written off company time.
[1299.133]
- Sears begins selling Atari home computers. [269.14]
December
31
- Number of floppy disk drives manufactured to date: 2.5 million.
[248.116]
Year
- Number of electronic BBSs operating in
the United States: 60. [247.103]
3)«The Girl Who Loved Tom
Gordon» Stephen King
This week's outing was to an unincorporated township
in the western part of the state. The Appalachian Trail wound through the area
on its way to New Hampshire. Sit-ting at the kitchen table the night before, Mom
had shown them photos from a brochure. Most of the pictures showed happy hikers
either striding along a forest trail or standing at scenic lookouts, shading their
eyes and peering across great wooded valleys at the time-eroded but still formidable
peaks of the central White Mountains. -----------------------------------------------------------
СВОИ ОТВЕТЫ НА ЗАДАНИЯ ПРИСЫЛАЙТЕ НА АДРЕС: angl2002@mail.ru
======================================================= |
Правильные ответы прислали: Надежда Лебедева. Тема:
Словообразование -ity -ity употребляется для
образования существительных от прилагательных. Существительные, образованные данным
способом, указывают на состояние или условие, описанное исходным прилагательным.
Например, immunity “неприкосновенность» - это состояние, при котором на
человека не распространяются определённые законы и правила, от соблюдения которых
он освобождён, а anonymity “анонимность» указывает на то, что имя автора
или исполнителя неизвестно. Babies receive immunity to a variety
of infections through breast feeding. The war had brought prosperity to Port
Philip. … the growing equality of women.
Список слов с данным
значением: abnormality – ненормальность, неправильность, отклонение; аномалия absurdity
– нелепость, абсурд, бессмыслица anonymity - анонимность authenticity –
аутентичность, достоверность, подлинность brutality – жестокость, безжалостность,
зверство complexity - сложность creativity - творчество curiosity – любознательн6ость,
любопытство diversity – разнообразие; многообразие equality – равенство;
паритетность, равноправие familiarity – близкое общение, дружеские отношения formality
– формальная сторона, формальность generosity – великодушие; благородство hostility
- враждебность immunity - неприкосновенность intensity – интенсивность;
мощность, сила, энергия originality – оригинальность, подлинность popularity
– популярность, известность productivity – производительность, продуктивность prosperity
– преуспевание, процветание security – безопасность; надёжность sensitivity
– чувствительность, восприимчивость simplicity – простота; несложность; упрощённость superiority
– старшинство; превосходство, преимущество Слова, имеющие иное значение: locality
– местность; район, участок majority - большинство minority – меньшинство;
меньшее число; меньшая часть morality – мораль, нравственность personality
– индивидуальность, личность principality – ведущее положение; место, должность
руководителя priority – первенство, преимущество, приоритет, старшинство publicity
– гласность, публичность Задание: Придумайте предложения со словами, данными
в уроке. --------------------------------------------------------------------
Свои ответы присылайте по адресу: beginners@bk.ru
------------------------------------------------------------------------- архив
рассылки : >>>>>>
---- |