архив рассылки : >>>>>>

архив >>>>>

------------------------------

 

  • форум "английский язык". Всего создано 149 тем, в которые добавлено 6225 ответов. Зарегистрировано 1222 участников. (зайти >>>)

Игры на анлийском языке ON-LINE>>>>>> (более 19 он-лайн игр)

Регистрируйтесь на форуме и играйте (Регистрация>>>>>)

------

http://englishcd.ru

Урок№353
Здравствуйте, уважаемые подписчики рассылки
--- Уроки английского языка ---

Содержание выпуска:

1. Для продолжающих

2. Для начинающих

3. Английские пословицы

4.Обучающие программы

1. Для продолжающих

Правильные переводы прислала: Дарья Никонова.

1) «Партнер» Джон Гришэм(перевод Дарьи Никоновой)
Все слухи, в конечном счете, вернулись к деньгам. Когда друзья и любопытствующие собрались в конференц-зале и говорили об этом и о том, все привело обратно к деньгам. Секреты были редким явлением в этой толпе. Теперь все знали, что фирма в течении года потеряла одну треть из девяноста миллионов. И самый отдаленный шанс вернуть эти деньги привлекал друзей и любопытствующих, выпить, посудачить о том о сем и произнести неизбежную фразу: «Черт возьми, я надеюсь они найдут деньги».
Рапли исчез в толпе с его вторым напитком. Боган отложил в низ газированную воду и беседовал с судьей. Витрано крутился среди гостей и подтверждал или отрицал услышанное . Гаварак стоял в углу с репортером судебной хроники, которого внезапно счел симпатичным. Алкоголь тек рекой, поскольку наступила ночь. Сплетни сменяли одна другую, надежды росли.


2)История Персонального компьютера(перевод Дарьи Никоновой)
31 Июля 1980 года

  • Radio Shack производит Модель III TRS-80. Ее отличает процессор Zilog Z80 , и RAM на 4 КБ. Базисная цена составляет 699 US$. [9] [253.172] [266.199] [1332. D3] (август [256.30])
  • Radio Shack производит цветной Компьютер TRS-80. Он использует центральный процессор Моторолу 6809E, идет с RAM на 4 КБ, и продает за 399 US$. [9] [253.172] [266.199] [1332. D3] (август [256.30])
  • Radio Shack производит Карманный Компьютер TRS-80. Его отличительная черта - 24 символьный дисплей, клавиатура СТАНДАРТНОГО РАСПОЛОЖЕНИЯ БУКВ НА КЛАВИАТУРЕ, и 1.9 КБ программной памяти. Цена составляет 230 US$. [253.172] [266.198] [1112.144] [1332. D3] (август [256.30])
    Август
  • Хэл Лэшли и Джордж Тейт формируют Программное Обеспечение Плюс. (Название компании позже изменено на Эштон-Тейт.) [346.260]
  • Microsoft объявляет о Microsoft XENIX OS - портативная и коммерческая версия операционной системы UNIX для Intel 8086, Zilog Z8000, Моторола M68000, и Цифрового Оборудования PDP-11. [123] [258.252] [259.6] [369.24] [1186.25] (февраль [1149.155])
  • Компьютер Apple выпускает ДОС 3.3. [218]

Стивен Кинг "Девочка, которая любила Тома Гордона"(перевод Дарьи Никоновой)
— Вы как хотите, а я пошла писать, сказала она надувшись и пошла дорогой ниже тропинки, отмеченной Метка Кезар. Здесь сосны, которые остались скромно сзади от главной дороги втискивались, простираясь своими иссиня-черными ветвями, и там был подлесок , также сильно забитый этими соснами с ветвями. Она искала солнечные листья, чем являлся ядовитый плющ, ядовитый дуб, или ядовитый сумах, и ничего не нашла…спасибо Богу за маленькие радости . Ее мать показала картинки всего этого и учила ее распознавать их два года назад, когда жизнь была счастливее и проще. В те дни Триша немного бродила со своей матерью по лесам.


Тема: Прямая и косвенная речь (продолжение)

3.64 Другие глаголы – сигналы косвенной речи могут использоваться с предлогом ‘of’. При употреблении глаголов, помеченных звёздочкой (*), следует упомянуть того, кто выслушал нечто, произнесённое в рамках прямой речи:

assure*
complain
convince*
inform*
notify*
persuade*
reassure*
remind*
speak
talk
tell
warn

write




He has even talked of allowing people to buy their own homes.
Yesterday correspondents in the capital spoke of frightened people venturing out onto streets deserted after a night of terror as government soldiers killed and looted at random.


3.65 Другие глаголы – сигналы косвенной речи могут использоваться с предлогом ‘on’. При употреблении глаголов, помеченных звёздочкой (*), следует упомянуть того, кто выслушал нечто, произнесённое в рамках прямой речи.

agree
advise*
comment
congratulate*
consult*
insist
remark
report
write

 




The Financial Times, in its editorial, comments on the statement by the British Chancellor of the Exchequer.
Enda had insisted on their leaving early.

Фразовый глагол ‘hold forth’ используется таким же образом.


3.66Другие глаголы – сигналы косвенной речи могут использоваться с предлогом ‘to’.

admit
agree
allude
assent
confess
consent
object
refer

 




Фразовый глагол ‘own up’ используется таким же образом.
Nora admitted to her suspicions about Jim because of the night the cows escaped.
The real reason was that people objected to money being given to workers but not to industrialists.

Задание.1. Переведите тексты.

1) «The Partner» John Grisham
PATRICK essentially was the evening news on the Coast station. It reported little else. There were Mast and Parrish staring grimly at the bank of microphones as if they'd been whipped and dragged there against their wills. There was a close-up of the front door of the law office, with no comments from anyone inside. There was a drippy little chronicle from Patrick's gravesite, complete with brooding possibilities of what may have happened to the poor soul whose ashes were buried down there. There was a flashback to the fiery crash four years earlier, with shots of the site and the burned hulk of Mr. Patrick Lanigan's Chevy Blazer. No comments from the wife, the FBI, the Sheriff. No comments from the players, but lots of wild speculation from the reporters.

2)Chronology of Personal Computers
1980
August 8

  • The Project Chess task force at IBM shows a prototype microcomputer to the Corporate Management Committee. Specifications for the proposed computer are: 32 kB ROM, 16 kB RAM (up to 256 kB), six slots, color/mono display, 8-inch floppy disk drives, optional floating-point processor, joystick port, and printer port. Approval is given to build an operational microcomputer, code-named Acorn. They are given a deadline of one year to bring the new computer to market. [606.24] [620.110] [1149.170] [1256.139] [1299.152]
    August 21
  • IBM meets with Microsoft again, to talk in general terms about their planned personal computers. IBM asks if Microsoft will develop some programming language interpreters/compilers for it. Bill Gates agrees to supply BASIC and other software development tools. IBM also asks for CP/M, but Gates says Digital Research would have to supply that. [266.271] [346.71] [906.469] [1149.171] [1299.153] [2324.106]
  • Bill Gates calls Gary Kildall, to arrange a meeting between IBM and Digital Research regarding CP/M. [1299.153] (September [1149.179])

3)«The Girl Who Loved Tom Gordon» Stephen King

(Pete's bitterest complaint about the trip to Plant-A-Torium was that their mother had wanted to go there. The obvious truth of this seemed to blind him to how selfish he had sounded, harping on it all day long.) On one of their walks, Mom had also taught her how girls peed in the woods. She began by saying, “The most important thing—maybe the only important thing—is not to do it in a patch of poison ivy. Now look. Watch me and do it just the way I do it.”

-----------------------------------------------------------

СВОИ ОТВЕТЫ НА ЗАДАНИЯ ПРИСЫЛАЙТЕ НА АДРЕС: angl2002@mail.ru
=======================================================

часть 2.

Правильные ответы прислала: Елена Прокопук.

Тема: Словообразование
micro-
 
micro- употребляется для образования существительных, значение которых определяется словосочетанием very small «очень маленький».
Например, micro-organism «микроорганизм» - это мельчайший организм, который невозможно увидеть невооружённым глазом, а microscope «микроскоп» - это прибор, увеличивающий изображение мельчайших предметов, что позволяет их видеть и изучать. Существительные, образованные от micro-, очень часто употребляются в научной и технической терминологии.


Орфографический комментарий: слова, образованные данным способом, как правило, пишутся слитно, однако некоторые менее употребительные слова могут писаться через дефис.


Список слов с данным значением:
microbiology – микробиология
microcomputer – микроЭВМ, микрокомпьютер
micro-economics – микроэкономика
microelectronics – микроэлектроника
micro-environment – микромир
microfilm – микрофильм, микроплёнка
microgram – микрограмм
micro-organism – микроорганизм
microscope – микроскоп
microsecond – микросекунда
microstructure – микроструктура
microsurgery – микрохирургия


Слова, имеющие иное значение:
microlight – миниатюрный фонарик (микроскопа)
microphone – микрофон
microprocessor – микропроцессор
microwave – микроволновый

Задание: Придумайте предложения со словами, данными в уроке.
--------------------------------------------------------------------
Свои ответы присылайте по адресу: beginners@bk.ru

-------------------------------------------------------------------------

архив рассылки : >>>>>>

----

Словари

BBC. DISCOVERY. National Geographic

Букинистика на английском языке

Словари и переводчики

 

Английские пословицы

Здесь будут выкладываться пословицы на английском языке c переводом,
которые уже были загаданы в игре
Proverbs>>>>.

Правила: первый игрок загадывает пословицу на английском языке. Остальные игроки пытаются найти аналог на русском.

(Заходим загадываем>>>) (Регистрация>>>>>)
ОБУЧАЮЩИЕ ПРОГРАММЫ
http://englishcd.ru

Рассылка выходит один раз в неделю.

архив рассылки : >>>>>>

архив >>>>>

------------------------------

На OZON.ru стартовала сезонная акция «Снова в школу» !

До 30 сентября!
Закажите от 20 любых товаров или единиц позиций из раздела « Школа » и получите скидку 10% !

В Корзине, справа сверху, есть ссылка на страницу ввода кодового слова. Нарисована "волшебная палочка", и под ней ссылка "Волшебное (кодовое) слово".