архив рассылки : >>>>>>

архив >>>>>

------------------------------

 

  • форум "английский язык". Всего создано 149 тем, в которые добавлено 6225 ответов. Зарегистрировано 1222 участников. (зайти >>>)

Игры на анлийском языке ON-LINE>>>>>> (более 19 он-лайн игр)

Регистрируйтесь на форуме и играйте (Регистрация>>>>>)

------

http://englishcd.ru

Урок№357
Здравствуйте, уважаемые подписчики рассылки
--- Уроки английского языка ---

Содержание выпуска:

1. Для продолжающих

2. Для начинающих

3. Английские пословицы

4.Обучающие программы

1. Для продолжающих

Правильные переводы прислала: Taisiya.

1) «Партнер» Джон Гришэм (перевод Tаисии)
Он хотел очнуться, черт побери. Он благодарил боль от ожогов, поскольку она проясняла его рассудок. Только Бог знает,сколько отвратительной смеси химических веществ было закачено в его кровь за последние три дня.
Муки были невыносимы, но туман постепенно рассеивался, и это был подъем. По мере того как химические вещества разлагались,
растворялись и вымывались, он начал слышать свой мучительный стон. Как долго он говорил им о деньгах?
Он откинулся на подоконник в пустой столовой, пока санитар отправился за безалкогольным напитком. Океан находился в миле
от казармы. Он был на военной базе.

2)Хронология персонального компьютера(перевод Tаисии)
8 Августа 1980 г.

  • Оперативная группа IBM в рамках проекта Чес предоставила Комитету корпоративного управления прототип микрокомпьютера. Спецификация предлагаемого компьютера была следующей: 32 Кб ОЗУ, 16 Кб ПЗУ (расширяемая до 256 Кб), шесть слотов, цветной/монохромный режим дисплея, восьми дюймовый привод флоппи дисков, опциональный процессор с плавающей
    запятой, джойстик порт и порт принтера. Было дано согласие на создание оперативного микрокомпьютера под кодовым названием -
    Акорн. Им дается срок в один год для выпуска нового компьютера на рынок.
    21 Августа
  • IBM снова встречается с Microsoft, переговоры в основном велись о планируемых персональных компьютерах. IBM просит Microsoft разработать для них компилируемый язык программирования. Билл Гейтс решает предложить BASIC и другие средства разработки программного обеспечения. IBM так же просит о CP/M, но Гейтс предлагает заняться данной разработкой компании Диджитал Ресертч.
  • Билл Гейтс звонит Гари Киллдал, чтобы организовать встречу между IBM и Digital Research относительно CP/M.
  • Стивен Кинг "Девочка, которая любила Тома Гордона"
    Голозадую, как сказала бы Пепси (Куилла Андерсен как-то заметила, фотографию Пенелопы Робишо следовало бы поместить в словаре для иллюстрации слова «вульгарность»).
    Триша спустилась по пологому склону в неглубокую ложбинку, ее кроссовки скользили по прошлогодней листве. Со дна ложбинки она уже не видела тропы на Кезар-Нотч.


    Тема: Прямая и косвенная речь (продолжение)
    Соотнесение косвенной речи со временем её произнесения

3.77 Когда мы цитируем слова, произнесённые в прямой речи, мы повторяем их непосредственно в том виде, в каком они были сказаны в первоначальном контексте. В примере, приводимом ниже, I в цитате явно относится к человеку, чьи слова образуют прямую речь (тогда как me относится к тому, кто эту речь передаёт).


‘By this time I was getting very tired,’ he told me.


Напротив, когда мы используем структуру косвенной речи, мы передаём нечто сказанное другим человеком и делаем это таким образом, который представляется нам в данный момент наиболее приемлемым. Если бы тот, кто передаёт чужую речь, решил использовать (в примере, приведённом выше) структуру косвенной речи, содержащую придаточное предложение, он мог бы написать ‘He told me he was getting very tired.’


Мы рассматриваем вопрос о том, каким образом содержание прямой речи встраивается в косвенную речь, содержащую придаточное предложение, и в чём состоит это содержательное отличие от слов, произнесённых первоначально в прямой речи.


3.78В любом высказывании некоторые его части становятся понятными только в определённом контексте. Например, вы услышали следующее предложение:


I’ll give you a ring tomorrow.


Для того чтобы понять, к кому относится ‘I’, нам необходимо знать, кто произнёс ‘I’. Для того чтобы понять, какой день подразумевается под ‘tomorrow’, нам необходимо знать, когда эти слова были сказаны. Те части предложения, которые могут относиться к разным вещам в зависимости от контекста, называются отсылочными элементами.


В частности, отсылочные элементы связаны с тем, кто говорит, с кем ведётся разговор, когда и где произносятся те или иные слова.


Данный урок посвящён различиям между содержанием косвенной речи и содержанием первоначально произнесённых слов в связи с изменением общего контекста. Как человек, передающий чужую речь, вы говорите в другое время. В другом месте и, что важно, вы – другой человек. Отсылочные элементы в вашей косвенной речи имеют отношение скорее к вам, нежели к тому, чьи слова вы передаёте в косвенной речи.

Задание.1. Переведите тексты.

1) «The Partner» John Grisham
Yes, he'd admitted the money still existed, he remembered that because the shocks had ceased for a moment when this came out. Then he'd passed out, it seemed now, because there was a long break before he was awakened with cold water splashed in his face. He remembered how soothing the water felt, but they wouldn't allow him a drink. They had kept poking him with needles.
Banks. He'd almost given his life for the names of some lousy banks. With hot current running through his body, he had tracked the money for them from the moment he stole it from the United Bank of Wales in the Bahamas, onward to a bank in Malta, then to Panama, where no one could find it.


2)Chronology of Personal Computers
1980

August 22

  • IBM's Project Chess task force meets with Digital Research about using CP/M-86 for IBM's upcoming microcomputer. (Gary Kildall claims he agreed to provide CP/M-86 for IBM. IBM sources state that Gary Kildall was not interested.) [346.74] [620.110] [1299.155] [2324.106] (September [1149.179])
    August 28
  • IBM representatives meet at Microsoft again. Bill Gates signs a consulting agreement for US$15,000 to develop the software specifications for IBM's personal computer. Jack Sams asks about alternatives to CP/M-86. Gates says he might find one. [266.272] [1299.156] [2324.107] (July [185.125]) (September [346.75]) (Microsoft proposes it to IBM [346.75])
    September
  • Seattle Computer Products completes and begins shipping 86-QDOS 0.10 (Quick and Dirty Operating System). Even though it had been created in only two man-months, the DOS worked surprisingly well. (A week later, the EDLIN line editor is created. EDLIN was supposed to last only six months, before being replaced.) [2] [1149.183] (SCP-DOS [266.272])
  • The first issue of Softalk magazine for Apple Computer products appears. [218] [353.310]
  • Tim Patterson, of Seattle Computer Products, shows Microsoft his operating system written for the 8086 processor. [346.260]
  • A fire breaks out in Commodore's PET jet in mid-air, lasting 45 minutes until the plane can land. The jet's passengers include Jack Tramiel, Dick Sanford, Dick Powers, and Ken Hollandsworth. [713.185]
  • Software Publishing ships the pfs:File database program. [346.261]

3)«The Girl Who Loved Tom Gordon» Stephen King

Good. From the other direction, straight ahead through the woods, she heard a man's voice and a girl's answering laughter—hikers on the main trail, and not far away, by the sound. As Trisha unsnapped her jeans it occurred to her that if her mother and brother paused in their oh-so-interesting argument, looking behind them to see how sis was doing, and saw a strange man and woman instead, they might be worried about her.
Good! Give them something else to think about for a few min-utes.
Something besides themselves.
-----------------------------------------------------------

СВОИ ОТВЕТЫ НА ЗАДАНИЯ ПРИСЫЛАЙТЕ НА АДРЕС: angl2002@mail.ru
=======================================================

часть 2.

Тема: Словообразование
-minded

1.Описание черт характера и поведения

ПРОДУКТИВНЫЙ ЭЛЕМЕНТ: -minded употребляется для образования новых прилагательных от уже имеющихся в языке. Прилагательные, образованные таким способом, описывают характер, отношение, поведение или мнение конктерного человека или группы людей. Например, single-minded «преданный своему делу, целеустремлённый» означает, что человек имеет перед собой цель и делает всё возможное для ёё достижения, а narrow-minded «ограниченный, недалёкий, узкий» означает, что такие люди не воспринимают новые идеи и передовое мнение.


Орфографический комментарий: слова, образованные данным способом, пишутся через дефис, за исключением слова broadminded «человек с широкими взглядами, с широким кругозором», которое пишется слитно.


He loved India with the single-minded devotion that some men give to their work.
She was possibly even more serious-minded than her father.
Johan became more broadminded about race the longer he stayed in England.
… an attractive, strong-minded Scots girl.
She is very obedient, but so absent-minded, careless and untidy.


Примеры слов с данным значением:
absent-minded – рассеянный
bloody-minded – жестокий; бесчеловечный, кровожадный
broadminded – с широкими взглядами, с широким кругозором; терпимый
dirty-minded – низкий, подлый, извращённый
evil-minded – злобный, злой, злорадный, недобрый, недоброжелательный
fair-minded – справедливый, беспристрастный, непредубеждённый
generous-minded – великодушный, благородный, щедрый
high-minded – благородный, возвышенный; великодушный
liberal-minded – настроенный либерально; имеющий либеральные взгляды
like-minded – одинаково мыслящий, придерживающийся такого же мнения
literal-minded – педантичный; лишённый воображения
mean-minded – посредственный; плохой, подлый
narrow-minded – ограниченный, недалёкий, узкий
open-minded – широких взглядов, интересующийся многим; объективный
petty-minded – мелочный, узкий, ограниченный
practical-minded – практичный, прагматичный
right-minded – благонамеренный; добропорядочный
serious-minded – серьёзный (о человеке); вдумчивый
single-minded – преданный своему делу, целеустремлённый
small-minded – мелкий, мелочный
strong-minded – умный, энергичный (особенно о женщине)
tidy-minded – порядочный; опрятный, аккуратный
tough-minded – расчётливый, практичный
weak-minded - слабоумный

 

Задание: Придумайте предложения со словами, данными в уроке.
--------------------------------------------------------------------
Свои ответы присылайте по адресу: beginners@bk.ru

-------------------------------------------------------------------------

архив рассылки : >>>>>>

----

Словари

BBC. DISCOVERY. National Geographic

Букинистика на английском языке

Словари и переводчики

 

Английские пословицы

Здесь будут выкладываться пословицы на английском языке c переводом,
которые уже были загаданы в игре
Proverbs>>>>.

Правила: первый игрок загадывает пословицу на английском языке. Остальные игроки пытаются найти аналог на русском.

(Заходим загадываем>>>) (Регистрация>>>>>)
ОБУЧАЮЩИЕ ПРОГРАММЫ

Английская литература(на английском языке)

Мистика и триллеры

http://englishcd.ru

Рассылка выходит один раз в неделю.

архив рассылки : >>>>>>

архив >>>>>

------------------------------