архив рассылки : >>>>>> ------------------------------
Игры на анлийском языке ON-LINE>>>>>> (более 19 он-лайн игр) Регистрируйтесь на форуме и играйте (Регистрация>>>>>) --------------------------------------------------------- |
Урок№388 Содержание выпуска: |
1. Для продолжающих |
Когда полицейские убрались, Труди как с цепи сорвалась и, дождавшись, пока нянька с ребенком выйдут из дома, швырнула подушки с дивана в камин и стала выкрикивать в адрес Лэнса — ближайшей жертвы — непристойности. Для ее измученных нервов это было уже чересчур: новость о Патрике, иск страховой компании, ущемление в правах, нашествие репортеров и, наконец, инцидент у бассейна. Но теперь, после таблетки валиума, она была спокойна. Лэнс с облегчением вздохнул. Ему хотелось коснуться Труди, погладить ее по колену, сказать что-нибудь ласковое, но в подобной ситуации это было рискованно. Одно неверное движение — и она опять придет в бешенство. Нет, лучше дать Труди время остыть. “Девушка, которая любила Тома Гордона” Стивен Кинг Мысли эти подбросили дровишек в костер тревоги, что давно уже полыхал в ее разгоряченном сознании, и Триша сорвалась с места, надеясь вернуться на главную тропу до того, как сообщение о ее исчезновении поступит во все эти организации и начнутся крупномасштабные поиски. Теперь она уже не обращала внимания на ориентиры, не старалась идти по прямой, и в результате, незаметно для себя, забирала все больше и больше к западу, удаляясь от Аппалачской тропы и большинства примыкающих к ней троп и тропинок. А там, куда направлялась Триша, ее ждали нехоженые леса, густой подлесок, глубокие ущелья, крутые склоны. Она звала на помощь и прислушивалась, прислушивалась и звала на помощь. И наверное, несказанно бы удивилась, узнав, что ее мать и брат, по-прежнему поглощенные выяснением отношений, еще не заметили, что Триши нет на тропе.
Тема: Прямая и косвенная речь (продолжение) 4.35 С некоторыми из этих глаголов мы можем использовать особый вид пассивной структуры, в которой глагол — сигнал косвенной речи помещается как бы «внутрь» мысли, выраженной с помощью косвенной речи (сравните с уроком 306). (В русской грамматической традиции этот оборот принято называть «Именительный падеж с инфинитивом» или «Подлежащее с инфинитивом»). В этой структуре после глагола следует инфинитивный оборот с частицей 'to'. Часто вторым глаголом является 'be', и это может быть инфинитивная структура с глаголом 'have'. Our national alternatives are believed to be 'to win or not to win'. The city is believed to have been the first major urban centre of its type in the New World. Большинство глаголов, которые могут использоваться в этой структуре, находятся в группе глаголов, используемых для сообщения чьего-либо мнения. В противоположность глаголам — сигналам косвенной речи, имеющим отношение к устной и письменной речи (за исключением 'claim'), большая часть слов, о которой здесь идёт речь, имеет соответствующую структуру в форме активного залога (смотри урок 377). Ниже приводится перечень основных глаголов, которые могут использоваться аналогичным образом. assume believe consider discover estimate fear feel find hold imagine judge know presume reckon suppose suspect take think understand The benefits are felt to be something which the worker receives as of right. In the Middle Ages it was thought to have marked the point at which the chariots turned in their races round the hippodrome. Non-smoking wives of heavy smokers were found to be at a higher risk of getting lung cancer than similar women whose husbands did not smoke. In Massachusetts food prices have been reckoned to be 10-15% above the national average.
Этот вид пассива может также использоваться в структуре с 'there' в качестве подлежащего. There are thought to be about three times as many species of insect as of all other kinds of animal put together.
Задание.1. Переведите тексты.
Trudy reclined on the bed, closed her eyes, placed the back of her wrist on her forehead. The room was dark, like the rest of the house-blinds and shades pulled tight, lights off or dimmed. There were a hundred people loitering out by the road taking pictures and shooting film to be used with all those wretched Patrick stories. At noon, she'd seen her house on the local news, in the background as some silly orange-faced woman with large teeth gushed on about Patrick this and Patrick that, and the divorce filed by Patrick's wife that very morning.
2)Chronology of Personal Computers 1981
IBM introduces the Microsoft Adventure game for the IBM PC, Microsoft's first non-language non-OS software product. [1149.205]
3)«The Girl Who Loved Tom Gordon» Stephen King
She alternately called and listened, listened and called. She would have been stunned to learn that her mother and brother were still locked in their argument and did not know, even yet, that Trisha was missing. She walked faster and faster, waving at the swirling clouds of minges, no longer bothering to skirt clumps of bushes but simply plowing straight through them. She listened and called, called and listened, except she wasn't listening, not really, not anymore. She didn't feel the mosquitoes that were clustered on the back of her neck, lined up just below her hairline like drinkers at happy hour, guzzling their fill; she didn't feel the noseeums caught and wriggling in the faint sticky lines where her tears were still drying. ----------------------------------------------------------- |
часть 2. Для начинающих |
Тема: Словообразование part-
ПРОДУКТИВНЫЙ ЭЛЕМЕНТ: part- употребляется для образования новых существительных и прилагательных от существительных и причастий прошедшего времени. Слово, образованное таким способом, указывает на то, что соответствующий предмет, действие или понятие является лишь частью того, что выражено исходным словом. Например, part-owner “совладелец» означает, что соответствующая собственность принадлежит двум или нескольким лицам, а part-explanation “частичное объяснение» означает, что было объяснено не всё, а лишь какая-то часть соответствующей темы или явления. Lohn Robinson was editor and part-owner of the Natal Mercury. He handed me the rest of his part-cooked meal. The mountain was part-concealed by snow. Примеры слов с данным значением: part-assembled – частично собранный part-boarded – местами обшитый досками part-concealed – частично засекреченный part-constructed – частично построенный part-cooked – полусырой, недоваренный (о пище) part-owner - совладелец part-ownership – группа совладельцев; совместная собственность part-payment – частичная оплата Слова, имеющие иное значение: part-exchange – предмет, сдаваемый в счёт оплаты нового автомобиля, телевизора и т.п. part-singing – исполнение песни тремя и более голосами part-time – неполный рабочий день part-way – частично; отчасти part-work – книга, выходящая отдельными выпусками; издание, выходящее отдельными томами
penta-
penta- употребляется для образования слов, указывающих на наличие пяти частей чего-либо. Например, pentagon “пятиугольник» - это геометрическая фигура, у которой имеется пять сторон, а pentathlon “пятиборье» - спортивные соревнования по пяти видам спорта. Список слов с данным значением: pentagon - пятиугольник pentagram - пентаграмма pentameter – пентаметр (стихотворный размер) pentangle - пятиугольник pentathlon -пятиборье |
Английские пословицы |
Здесь
будут выкладываться пословицы на английском языке c переводом, Правила: первый игрок загадывает пословицу на английском языке. Остальные игроки пытаются найти аналог на русском. (Заходим загадываем>>>) (Регистрация>>>>>) |
ОБУЧАЮЩИЕ ПРОГРАММЫ |
|
Рассылка выходит один раз в неделю. архив рассылки : >>>>>> ------------------------------
|