Урок№40
Здравствуйте, уважаемые подписчики рассылки
--- Уроки английского языка ---

Здравствуйте уважаемые подписчики!
На сегодняшнем, очередном нашем занятии мы с вами, как всегда: отметим и похвалим тех, кто правильно ответил на задание, данное на прошлом занятии и приславших правильный перевод текста, разберём допущенные ошибки, продолжим рассмотрение темы АРТИКЛИ. И как всегда вам будет предложено задание на закрепление темы и небольшой отрывок на перевод.
И так, абсолютно правильно ответили: Vika, M.N.Rusanova, Павел Викторович, Oksana Lapshina, Galina, Павел, Olga Vorobey.
Допустили ошибки в следующих предложениях:
2. Тне aunt Mary works in this office. Как говорилось в правиле: имена собственные со словами aunt, uncle, old, young, poor, little употребляются без артикля: Aunt Polly, poor John, etc., то исходя из этого, никакого артикля перед словами aunt Mary ставить не нужно. И предложение правильно должно выглядеть так: Аunt Mary works in this office.
4. Many the interesting things happens near ? Bermudas. Внимательно прочитав правило, можно сделать вывод, что названия горных цепей, групп островов употребляется с определённым артиклем: the Alps, the Bermudas, but Elbrus, Madagascar. А перед прилагательным, относящемуся к существительному, не ставится никакого артикля в том случае, если есть слова: many, much, more и так далее. Правильно предложение выглядит: Many interesting things happens near the Bermudas.
5. Moscow is ? capital of Russia. Перед словом capital всегда нужно ставить определённый артикль the, поскольку столица всегда одна. И предложение правильно выглядит так: Moscow is the capital of Russia.


Правильные переводы прислали: Vika, M.N.Rusanova, Valyar Vika, Павел Викторович, Oksana Lapshina, Мартыненко Алина, Павел, Olga Vorobey.
Наиболее на мой взгляд исторически верный перевод получился у Мартыненко Алины.
Её перевод, предлагаю вашему прочтению:
Свейн, 1013 1014
Сын датского короля, Свейн Бородатый, начал завоевывать территорию Англии в 1003 году, эффективно разрушая большинство южных и внутренних областей Англии. Английская элита была разочарована своим действующим королем Этелредом Неготовым, и они признали королем Свена в 1013 году. Правление Свейна было коротким, он умер в 1014, но его сын Каунт Великий вскоре возвратился и восстановил контроль и управление над Англией.
КАУНТ ВЕЛИКИЙ (1016 1035)
Каунт Великий стал бесспорным королем Англии в 1016, а его конкуренты (уцелевшие сыновья Этелреда и Эдмунда) сбежали за границу. В 1018, последний налог в размере 82500 фунтов был оплачен Кануту. Безжалостный, но способный, Канут упрочнил позиции своей женитьбой на вдове Этелреда Эмме (первый английский союзник Канута, церковь не признала ее в качестве его жены, союз был отложен, и позднее засвидетельствован регентом Норвегии). За период своего господства он стал королем Дании и Норвегии; наследие и огромная индивидуальность объединились и сделали его повелителем огромной северной империи. В период его неизбежных отсутствий в Скандинавии, Канут использовал мощь английских и датских братств для поддержания правления Англии. Английские законы и методика правления остались неизменными. Будучи христианином во втором поколении в принципах как веры, так и политики, Канут практиковал паломничество в Рим на протяжении 1027 8 г.г. (предполагая христианское смирение, которое заставляло его отклонять лесть придворных, чтобы продемонстрировать, что даже он не в состоянии отклонить ее наплывы; позднее вражеские летописцы требовали считать это показным безумием). Канут был захоронен в Винчестере. Учитывая отсутствие политического и правительственного единства в пределах его империи, оно не смогло пережить разногласий между его сыновьями от двух разных королев Гаролдом Заячьей Ногой (правил 1035 40) и Харсекнатом (правил 1040 42) и их сторонниками во главе с полунезависимыми графами Нортумбрии, Мэрсии и Уэссекса.

----------------------------------------------

Тема: Артикли( продолжение)
Употребления артикля с существительными, обозначающими дни недели, месяцы.

С названиями дней недели, месяцев артикль опускается: May is a spring month. My day off is Sunday.
Если данные существительные имеют лимитирующее определение, ставится определенный артикль : I'll never forget the May of 1945. В случаях, когда эти существительные имеют описательное определение, употребляется неопределённый артикль: A cold May is the usual thing in Petersburg.

Употребление артикля с существительными day, night, morning, evening,: spring, autumn, winter.
В случаях, если данные существительные обозначают части суток, артикль отсутствует: Night has come at last. It was evening. Если данные существительные имеют лимитирующее определение, то используется определённый артикль: The night was warm and still. Если существительные winter, spring, autumn, morning, evening имеют описательное определение, ставится неопределённый артикль: I spent a sleepless night. It was a cold spring. В случаях, если указанные существительные имеют определения early, late, артикль не употребляется : It was early morning (spring).

Употребление артикля с существительными breakfast, lunch, dinner, supper.
В общем значении данные существительные употребляются без артикля : When did you have dinner? Mother is cooking supper.
В случаях, когда эти существительные имеют лимитирующее определение или сама ситуация делает их определёнными, ставится определенный артикль : I enjoyed the dinner.
Если же при них стоит описательное определение, используется неопределенный артикль: It was a hearty breakfast.

Некоторые другие случаи употребления артикля.

Названия английских отелей, пароходов, газет, журналов, а также частей света употребляются с определенным артиклем: It happened at the corner of the Grosvenor Hotel. The North, the South, the West, the East. Но: from East to West, from North to South.


Задание: Вставьте артикль
1. My favorite month is …August.
2. She can't forget …July of 1999.
3. They spent … wonderful day.
4. Ann likes to show … North and …South on …map.
5. … lunch was very late.

И переводите текст:
HAROLD HAREFOOT (r. 1035-1040)

Harold Harefoot was the son of Canute and his first wife, Elfgifu. The brothers began by sharing the kingdom of England after their father's death - Harold Harefoot becoming king in Mercia and Northumbria, and Harthacanute king of Wessex. During the absence of Hardicanute in Denmark, his other kingdom, Harold Harefoot became effective sole ruler. On his death in 1040, the kingdom of England fell to Hardicanute alone.
HARDICANUTE (r. 1035-1042)

Harthacnut was the son of Canute and his second wife, Emma, the widow of Ethelred II. His father intended Hardicanute to become king of the English in preference to his elder brother Harold Harefoot, but he nearly lost his chance of this when he became preoccupied with affairs in Denmark, of which he was also king. Instead, Canute's eldest son, Harold Harefoot, became king of England as a whole. In 1039 Hardicanute eventually set sail for England, arriving to find his brother dead and himself king.

---------------------------------------------

На следующем занятии мы разберём ошибки, если таковые будут, разместим для вашего прочтения наилучший перевод данного отрывка, того, кто справится с переводом лучше всех, хотя я думаю, что трудностей у таких прилежных учеников не возникнет. И так, желаю вам удачи.

Брындина Н.В http://www.englishcd.ru