архив рассылки : >>>>>> ------------------------------
Игры на анлийском языке ON-LINE>>>>>> (более 19 он-лайн игр) Регистрируйтесь на форуме и играйте (Регистрация>>>>>) --------------------------------------------------------- |
Урок№440 Содержание выпуска: |
1. Для продолжающих |
1. Партнер. Джон Гришам.
— В Техасе. Феды взяли его за торговлю оружием. Не забудь, ты сам признал, что ты — идиот. Отступись. Когда вашего парня привезут, то сколько копов сюда нагонят? Его запрут в таком месте, куда и муха не пролетит. Речь идет об очень больших деньгах, Лэнс. Его будут охранять до тех пор, пока он не проболтается, где они закопаны. Попробуй подстрелить его, Лэнс, и уложишь дюжину копов. Да и сам сдохнешь. — Если с умом подойти, то нет. — Ну уж ты-то точно знаешь, как это сделать! Не потому ли, что ты никогда не занимался такими вещами раньше? Когда же ты успел поумнеть, а, Лэнс? — Я могу найти нужных людей. — За сколько? — Сколько потребуется. — У тебя есть пятьдесят тысяч? — Да.
«Девочка, которая любила Тома Гордона», Стивен Кинг Удивляться тут нечего, подумала она, полагая, что правота на ее стороне. Я еще маленькая, а потому нуждаюсь в должном присмотре. Если она начнет орать на меня, я скажу: «Ты же не могла прекратить цапаться с братом, и в конце концов это вывело меня из себя. Я больше не могла вас слушать». Пепси бы это понравилось. Так и просится в книгу Ви-Си Эндрюс. Наконец она выключила радио, вынула наушники из ушей, любовно погладила черный пластмассовый корпус, обмотала вокруг него провода и убрала плейер во внутренний карман рюкзака. Тема: Прямая и косвенная речь (продолжение)
Предварительные сведения Приводимый ниже отрывок взят из романа Дорис Лессинг «Хороший террорист» (“The Good Terrorist” by Doris Lessing). Роман описывает группу людей, самовольно вселившихся в заброшенное здание без каких-либо на то законных оснований. Основные члены группы – это активисты левого толка, некоторые из них готовы на насилие для достижения своих политических целей. Главный персонаж романа – это Алиса (Alice), бунтующая против своего буржуазного воспитания. Она ближе всего к Джасперу (Jasper), который моложе её и настроен более идеалистично, возможно, даже фанатично. Джаспер часто ссорится с ней, поскольку иногда она продолжает вести себя как представительница своего класса. В описываемой ниже сцене Алиса о политической демонстрации, в которой Джаспер был арестован: 1It was getting dark when Alice woke. She heard Bert’s laugh, a deep ho, ho, ho, from the kitchen. (a) That’s not his own laugh, a deep thought. I wonder what that would be like? Tee hee hee more likely. No, he made that laugh up for himself. Reliable and comfortable. Manly. Voices and laughts, we make them up… Roberta’s made-up voice, comfortable. And that was Pat’s quick voice and her laugh. Her own laugh? Perhaps. Soo they were both back and that meant that Jasper was too. Alice was out of her sleeping bag, and tugging on a sweater, a smile on her face that went with her feelings for Jasper: admiration and wistful love. 2But Jasper was not in the kitchen with the other two, who were glowing, happy, fulfilled, and eating fish and chips. 3(b)’It’s all right, Alice,’ said Pat, pulling out a chair for her. ‘They arrested him, but it’s not serious. He’ll be in court tomorrow morning at Enfield. Back here by lunchtime.’ 4(c)’Unless he’s bound over?’ asked Bert. 5(d)’He was bound over for two years in Leeds, but that ended last month.’
Задание.1. Переведите тексты.
Cap took a deep breath and glanced around his pub. Then he leaned forward on his elbows and glared at his friend. “Lemme tell you why it's a bad idea, Lance. You never were too bright, you know. Girls always liked you because they think you're cute, but thinking was never your strong suit.” “Thanks, pal.”
2)Chronology of Personal Computers 1982
(month unknown)
3)«The Girl Who Loved Tom Gordon» Stephen King
She eyed the mashed-up lunchbag and decided she couldn't bring herself to look inside and see what shape the tuna sandwich and the remaining Twinkie might be in. Too depressing. A good thing she'd eaten her egg before it could turn into egg salad. That thought probably deserved a gig-gle, but there were apparently no giggles in her; the old giggle-well, which her mother believed inexhaustible, seemed to have temporarily gone dry.
----------------------------------------------------------- |
часть 2. |
Тема: Словообразование
techn- techn- употребляется для образования новых слов, значение которых определяется словами skill «навык», craft «умение, сноровка» и art «искусство». Например, technician «техник, специалист» - это человек, профессионально управляющий техническим оборудованием, а technology «технология» - это наука о практическом применении в промышленности научных изысканий. Список слов с данным значением: technical – технический, индустриальный, промышленный technician – техник, специалист technique – техника; технические приёмы; метод; методика; способ technology – технология Обратите внимание, что techno- также употребляется в качестве сокращённой формы от technology и в таком виде участвует в образовании новых слов, привнося в них данное значение. Например, technocentric society «техноцентрическое общество» - это общество, полностью зависящее от технологий и широко применяющее их на практике. Список слов с данным значением: technocentric – техноцентрический technochemical – технохимический technocracy – технократия technocrat – технократ technomania – «техномания», использование техники без учёта последствий technophobe – технофоб; человек, который боится влияния развития техники technosociety – технообщество technostructure – техноструктура, гигантская корпорация; монополитическое объединение отдельных корпораций |
Английские пословицы |
Здесь
будут выкладываться пословицы на английском языке c переводом, Правила: первый игрок загадывает пословицу на английском языке. Остальные игроки пытаются найти аналог на русском. (Заходим загадываем>>>) (Регистрация>>>>>) |
ОБУЧАЮЩИЕ ПРОГРАММЫ |
|
Рассылка выходит один раз в неделю. архив рассылки : >>>>>> ------------------------------ |