архив рассылки : >>>>>>

архив >>>>>

------------------------------

 

  • форум "английский язык". Всего создано 149 тем, в которые добавлено 6225 ответов. Зарегистрировано 1222 участников. (зайти >>>)

Игры на анлийском языке ON-LINE>>>>>> (более 19 он-лайн игр)

Регистрируйтесь на форуме и играйте (Регистрация>>>>>)

---------------------------------------------------------

http://englishcd.ru

Урок№453
Здравствуйте, уважаемые подписчики рассылки
--- Уроки английского языка ---

Содержание выпуска:

1. Для продолжающих

2. Часть 2

3. Английские пословицы

4.Обучающие программы

1. Для продолжающих

Правильные переводы прислала: Sara Mussagaliyeva.

    1. Партнер. Джон Гришам.(перевод Сары Мусагалиевой)

    После позднего ужина в ее квартире с бутылкой хорошего французского вина, Данило раскрыл всю свою душу, вспомнив прошлое.Он говорил не переставая почти до утра, превращаясь из уверенного бизнесмена в испуганного человека в бегах. Испуганного, встревоженного, и очень богатого .Облегчение было настолько сильным,.что он чуть не плакал. Но он себя сдерживал.Это было, после всего, Бразилии. Мужчины не плачут ,особенно перед красивыми женщинами.





«Девочка, которая любила Тома Гордона», Стивен Кинг(перевод Сары Мусагалиевой)



Триша старалась представить как сотни поисковых групп, отправляются на ее поиски. Ее воображение было настолько ярким ,что она сразу представила себе эту картину.Она увидела большие желтого цвета школьные автобусы с надписями ПОИСКОВАЯ ГРУППА , которые тянулись вдоль западной части АППАЛАЧИ TRAIL.Двери открылись и оттуда вышли люди в коричневых униформах,с собаками на цепях , с рациями и мегафоном.То что она бы услышала сначала- Это раскатистые долгожданные голоса призывавшие-"Патриция Макфэнд, Где Вы? Если вы слышите- ИДИТЕ НА ГОЛОС!"



Тема: Прямая и косвенная речь (продолжение)


Иногда эта тема чётко проявляется в поведении персонажей, которые критикуют Алису за её буржуазное поведение. Однако более отчётливо это выражено в языке, когда Д.Лессинг передаёт мысли и взгляды Алисы, а также её реакцию на те или иные события. Д.Лессинг не просто описывает личность Алисы, она не делает этого и в отношении других персонажей своего романа. Как говорилось ранее, характерные особенности персонажей создаются главным образом благодаря тому, что и как они говорят. Точно таким же образом Алиса обретает в романе плоть и кровь благодаря тому, как передаются её мысли и её отношение к определённым событиям. Говоря нам о мыслях Алисы, воспроизводя её устную речь, Д.Лессинг может тонко показать разницу между тем, как Алиса ведёт себя на людях, и тем, какова она в своей личной, частной жизни. Различие не в том, что она думает и говорит, а, что более важно, как она думает и говорит.

В этом смысле можно сказать, что весь роман – это передача речи, мыслей и ощущений персонажей. Благодаря этому приёму читатель постигает глубинный смысл анализируемого произведения. Передавая столь многое с помощью воспроизведения речи персонажей, а не путём открыто заявленных объяснений, автор предоставляет самому читателю возможность интерпретировать происходящие в романе события. Это доставляет читателю несомненное удовольствие, вызванное возникающим чувством открытия, чувством самостоятельного обнаружения тонких смысловых оттенков. Такой косвенный способ передачи смысла вносит в роман известную сложность, поскольку он предполагает множественность интерпретаций и не навязывает одну как единственно «правильную». Подобный приём высоко ценится в современной западной литературе (ср. часто приводимое литературоведами изречение:  хорошее произведение предполагает ум не только в писателе, но также и в читателе).

Способы передачи речи персонажей, их мыслей, представлений и ощущений имеют в романе The Good Terrorist чрезвычайно тонкий характер. Вместе с тем они типичны для данного жанра или, по крайней мере, для его лучший образцов.



Задание.1. Переведите тексты.


  1. «The Partner» John Grisham



She loved him for it. She embraced him and kissed him and cried when he couldn't, and promised to do everything in her power to hide him. He had given her his darkest, deadliest secret, and she promised to always protect it.

During the next weeks, he told her where the money was and taught her how to move it quickly around the world. Together, they studied offshore tax havens and found safe investments.




2)Chronology of Personal Computers

1982


(month unknown)

  • At the National Association of Music Manufacturers convention, a group of electronic music companies agree to establish a set of digital transmission standards for electronic music. (A year later, MIDI is born.) [629.25]

  • An insurance company contracts with programmer Wilton Jones to create a PC word processing program that mimics Wang word processing. That program becomes MultiMate. [33]

  • MicroPro releases WordStar for PC-DOS. [1298.188]

  • Altos Computer Systems introduces Altos Net for connecting Altos computers via a network. [862.74]

  • Non-Linear Systems shows the prototype Kaypro 5, with 5 MB hard drive. [885.216]

  • Vector Graphic introduces the Vector 4 system, leaving them with US$3 million in stock of the Vector 3 system. [202.213]

  • Grid Systems ships the GridCase microcomputer. [1058.131]

  • Andrew Fluegelman begins distributing his PC-Talk communications software, the first copyrighted program distributed as shareware. [315.32]

  • Robert Lissner begins work on Apple Pie, which would be marketed by Apple Computer as AppleWorks for the Apple II. [218]

  • The Businessland computer retail store chain is founded. [34] [734.202]

  • Jack Tramiel resigns from Commodore International, but later takes his position back. [349.30]

  • John Warnock and Charles Geschke founds Adobe Systems. [346.146] [1299.385]

  • Altos Computer Systems introduces the Altos 586-20 multi-user computer. It features an Intel 8086, 512 kB RAM, 14-inch green monitor with 80x24 text and graphics, 1 MB 5.25-inch disk drive, 19 MB hard drive, six serial ports, and runs XENIX, MP/M-86 or Pick operating system. [880.112]



3)«The Girl Who Loved Tom Gordon» Stephen King


But as the shadows in the woods thickened and joined hands, there was only the sound of the stream—no wider and no smaller than when she had tumbled down the slope beside it—and the sound of her own breathing. Her mental pictures of the men in the brown uniforms weakened, little by little.

 

-----------------------------------------------------------

СВОИ ОТВЕТЫ НА ЗАДАНИЯ ПРИСЫЛАЙТЕ НА АДРЕС: angl2002@mail.ru
=======================================================

часть 2

Тема: Словообразование


    Тема: Словообразование


    un-

    1.Употребление с прилагательными, наречиями и существительными (продолжение)

    Список существительных и наречий с данным значением:

    unacceptability – неприемлемость

    unacceptably – неприемлемо

    unalterability – неизменность, непреложность; устойчиост

    unalterably – неизменно

    unbelievability – нвеоность

    unbelievably – невероятно

    uncertainly – неопределённо

    uncertainty – неопределённость

    uncomfortably – неудобно, неловко

    unconsciously – бессознательно

    undemocratically – недемократично

    unfairly – несправедливо

    unfairness – зло; несправедливость; обида

    unfortunately – к несчастью, к сожалению

    unhappily – несчастливо

    unhappiness – несчастье

    unhelpfully – бесполезно

    unhelpfulness – бесполезность

    unluckily – к несчастью

    unnaturally – неестественно

    unofficially – неофициально

    unpleasantly – неприятно

    unpleasantness – непривлекательность

    unpredictability – непредсказуемость, невозможность прогнозирования

    unpredictably – непредсказуемо

    unrealistically – нереалистично

    unsuccessfully – неудачно

    untidily – неопрятно

    untidiness – неопрятность

    unusually – необыкновенно

    unwillingly – неохотно, против желания

    unwillingness – неохота, нежелание; нерасположение, отвращение

    ПРОДУКТИВНЫЙ ЭЛЕМЕНТ: un- может употребляться для образования новых слов от почти всех прилагательных и существительных, однако такие слова не являются распространёнными и, как правило, используются лишь в качестве эмфазы и противопоставления для усиления эмоциональной напряжённости и выразительности речи.

    your shocked and horrified unbelief.

    an act of the greatest uncharity, the very negation of the spirit of kindness.

    The other girl had suddenly gone un-brave and confessed all.


Английские пословицы

Здесь будут выкладываться пословицы на английском языке c переводом,
которые уже были загаданы в игре
Proverbs>>>>.

Правила: первый игрок загадывает пословицу на английском языке. Остальные игроки пытаются найти аналог на русском.

(Заходим загадываем>>>) (Регистрация>>>>>)
ОБУЧАЮЩИЕ ПРОГРАММЫ
http://englishcd.ru

Брындина Наталья Викторовна
Рассылка выходит один раз в неделю.

архив рассылки : >>>>>>

архив >>>>>

------------------------------

Акция от OZON.RU - Подарочные издания на иностранных языках!

Для всех, кто любит читать в оригинале скидки до 80% на подарочные издания на иностранных языках!

---

Bridget Jones: Mad About the Boy

Helen Fielding

Мягкая обложка (2013)

Языки: Английский

When Helen Fielding first wrote Bridget Jones' Diary, charting the life of a 30-something singleton in London in the 1990s, she introduced readers to one of the most beloved characters in modern literature. The book was published in 40 countries, sold more than 15 million copies worldwide, and spawned a best-selling sequel, Bridget Jones: The Edge of Reason. The two books were turned into major blockbuster films starring Renee Zellweger, Hugh Grant and Colin Firth. With her hotly anticipated third instalment, Bridget Jones: Mad About the Boy, Fielding introduces us to a whole new enticing phase of Bridget's life set in contemporary London, including the challenges of maintaining sex appeal as the years roll by and the nightmare of drunken texting, the skinny jean, the disastrous email cc, total lack of twitter followers, and TVs that need 90 buttons and three remotes to simply turn on. An uproariously funny novel of modern life, Bridget Jones: Mad About the Boy is a triumphant return of our favourite Everywoman.

--

The Bridget Jones Omnibus: The Singleton Years
Helen Fielding

Мягкая обложка (2013)

Языки: Английский

---