архив рассылки : >>>>>>

архив >>>>>

------------------------------

 

  • форум "английский язык". Всего создано 149 тем, в которые добавлено 6225 ответов. Зарегистрировано 1222 участников. (зайти >>>)

Игры на анлийском языке ON-LINE>>>>>> (более 19 он-лайн игр)

Регистрируйтесь на форуме и играйте (Регистрация>>>>>)

---------------------------------------------------------

http://englishcd.ru

Урок№472
Здравствуйте, уважаемые подписчики рассылки
--- Уроки английского языка ---

Содержание выпуска:

1. Для продолжающих

2. Часть 2

3. Английские пословицы

4.Обучающие программы

1. Для продолжающих

    1. Партнер. Джон Гришам.



ГЛАВА 13

 

Благодаря тщательно организованным утечкам информации стало известно, что непосредственно перед тем, как здание суда закроется, ожидается подача еще одного иска.

Атмосфера была уже достаточно наэлектризована сообщением о скором прибытии в город Патрика Лэнигана.




«Девочка, которая любила Тома Гордона», Стивен Кинг



— Да-а-а-а! — крикнула Триша и рассмеялась, позабыв о серьезности своего вопроса.., потому что Том Гордон действительно был ее любимчиком, и она любила своего отца за то, что он это знал и не злился, а, наоборот, поддерживал ее в этом. Она подбежала к нему и крепко обняла. В результате испачкала ему рубашку мороженым, но нисколько не огорчилась. Несколько капель «Санни трит» попали не по назначению? Какие пустяки.




Тема: Детерминативы и квантификаторы


Детерминанты со сходными значениями

Одной из причин, осложняющих понимание и использование детерминантов, является тот факт, что в некоторых случаях их значения весьма схожи. Многие языки обходятся одним словом там, где в английском имеется два. Мы поможем вам сделать правильный выбор в ряде затруднительных случаев, например:

·         усвоить различие между такими парами слов, как much (много, многое) и many (многие, много), few (немногие, немного, мало) и little (немного, мало)

·         понять, когда употреблять some (какой-нибудь, какой-то, некоторые, немного), а когда any (какой-нибудь)

·         увидеть различие между few (немногие, немного, мало) и a few (несколько), little (мало, немного) и a little (немного)

·         понять, когда употреблять all (все, всё), every (каждый, всякий), а когда each (каждый)

·         разобраться, чем различаются слова this (это; этот) и that (это; этот, тот), these (это; эти) и those (это; те)

Разные значения и использования

Ещё одной причиной, затрудняющей усвоение этих слов, является наличие у них значений, которые не имеют ничего общего со значениями детерминативов и квантификаторов. Например, little может быть также прилагательным (маленький), that – относительным местоимением (который), а one – личным местоимением и в таком случае не переводится на русский язык.


Задание.1. Переведите тексты.


  1. «The Partner» John Grisham



Sandy asked the reporters to wait in the foyer of the courthouse while he filed the suit. He then distributed copies to the dozen or so bloodhounds gathered and jostling for position. Most were newspaper reporters. There were two minicams. One radio station.

At first, it appeared to be just another lawsuit, filed by another lawyer anxious to see his face in print. Things changed dramatically when Sandy announced he represented Patrick Lanigan. The crowd grew and bunched together-curious office clerks, local lawyers, even a janitor stopped to listen. Calmly, he informed them that his client was filing suit against the FBI for physical abuse and torture.



2The Girl Who Loved Tom Gordon» Stephen King


And now, sitting here in the growing grayness, listening to the drip of water all around her in the woods, watching the trees blur into shapes which would soon become threat-ening, listening for amplified shouts (“COME TO THE SOUND OF MY VOICE!”) or the distant barking of dogs, she thought: I can't pray to the Subaudible. I just can't. She couldn't pray to Tom Gordon, either—that would be ludi-crous— but perhaps she could listen to him pitch... and against the Yankees, at that. WCAS had their Sox on; she could put hers on, too. She had to conserve her batteries, she knew that, but she could listen for awhile, couldn't she?

    -----------------------------------------------------------

    СВОИ ОТВЕТЫ НА ЗАДАНИЯ ПРИСЫЛАЙТЕ НА АДРЕС: angl2002@mail.ru
    =======================================================

часть 2

Тема: Словообразование


2.Обозначение ширины предметов в единицах измерения

ПРОДУКТИВНЫЙ ЭЛЕМЕНТ: -wide употребляется для образования прилагательных от единиц длины.

I used to lie on the foot-wide parapet that ran round the top of the house.

two-metre-wide lengths of silk.

a three-inch-wide strip of flexible formica.

 

-wise

1.Указание на сходство предметов и людей

ПРОДУКТИВНЫЙ ЭЛЕМЕНТ: -wise употребляется для образования новых слов от существительных. Слова, образованные таким способом, описывают действия и состояния, которые сходны с действиями и состояниями, присущими предметам, обозначенными исходными существительными. Например, если движение осуществляется «по часовой стрелке» clockwise, это означает движение по кругу в том же направлении, в котором движутся стрелки часов.

Орфографический комментарий: слова, образованные таким способом, как правило, пишутся через дефис, однако часть наиболее распространённых слов может писаться слитно.

The wheel periodically spun clockwise as if of its own accord.

He came striding past swaying sailor-wise in his walk.

Face your crisis and don’t hide your head in the sand, ostrich-wise.

He clenched his fist and beat hammer-wise on the wall as his right.

Примеры слов с данным значением:

clockwise – по часовой стрелке

 crab-wise –пятясь задом; двигаясь в бок

hammer-wise – как молотком (стучать)

machine-wise – работающий как машина

monkey-wise – как обезьяна

ostrich-wise – по-страусиному

sack-wise – как мешок (тащить)

sailor-wise – по-матросски

slantwise – косо

sleepwalker-wise – подобно лунатику

star-wise – напоминающий звезду

step-wise -  скачкообразно


 

Английские пословицы

Здесь будут выкладываться пословицы на английском языке c переводом,
которые уже были загаданы в игре
Proverbs>>>>.

Правила: первый игрок загадывает пословицу на английском языке. Остальные игроки пытаются найти аналог на русском.

(Заходим загадываем>>>) (Регистрация>>>>>)
ОБУЧАЮЩИЕ ПРОГРАММЫ
http://englishcd.ru

Брындина Наталья Викторовна
Рассылка выходит один раз в неделю.

архив рассылки : >>>>>>

архив >>>>>

------------------------------