архив рассылки : >>>>>>

архив >>>>>

------------------------------

 

  • форум "английский язык". Всего создано 149 тем, в которые добавлено 6225 ответов. Зарегистрировано 1222 участников. (зайти >>>)

Игры на анлийском языке ON-LINE>>>>>> (более 19 он-лайн игр)

Регистрируйтесь на форуме и играйте (Регистрация>>>>>)

---------------------------------------------------------

http://englishcd.ru

Урок№477
Здравствуйте, уважаемые подписчики рассылки
--- Уроки английского языка ---

Содержание выпуска:

1. Для продолжающих

2. Часть 2

3. Английские пословицы

4.Обучающие программы

1. Для продолжающих

    1. Партнер. Джон Гришам.



Джейнс связался с дежурным техником и через несколько минут получил самую подробную информацию. Покинув клуб, он сел в машину и направился к себе, в располагавшийся на третьем этаже Гувер-билдинга кабинет. Оттуда он позвонил генеральному прокурору, который уже пытался разыскать его, что было неудивительно. Последовала ожесточенная перебранка, причем Джейнсу отводилась незавидная роль мальчика для битья. Тем не менее он смог донести до своего собеседника мысль о том, что ФБР не имеет ни малейшего отношения к голословным обвинениям Патрика Лэнигана.




«Девочка, которая любила Тома Гордона», Стивен Кинг



Триша отмахнулась от мошкары (жест этот стал уже автоматическим) и полезла в бумажный пакет с ленчем. Сандвич с тунцом пострадал гораздо меньше, чем она ожидала. Расплющился, но остался сандвичем. Во всяком случае, не размазался по стенкам пакета.




Тема: Детерминативы и квантификаторы


Классификация детерминативов в соответствии с группами существительных

Можно выделить несколько групп детерминативов в зависимости от того, с какими существительными они сочетаются.

·        Некоторые детерминативы употребляются с любыми существительными, например, my (мой), your (ваш, твой), а также любые притяжательные местоимения, which (какой, который), what (какой), whose (чей), any (какой-нибудь, сколько-нибудь, никакой; всякий, любой), some (какой-нибудь; некоторые; немного (в зависимости от положения) и no (никакой, нет, ни один).

·        Часть детерминативов сочетается с исчисляемыми существительными во множественном числе и неисчисляемыми существительными, но не сочетается с исчисляемыми существительными в единственном числе, например, all (все, всё), enough (достаточно), more (больше, более) и most (больше всего; самый; большинство).

·        Ряд детерминативов сочетается с исчисляемыми существительными в единственном числе и неисчисляемыми существительными и не сочетается с исчисляемыми существительными во множественном числе, например this (это; этот) и that (это; этот, тот).

·        Некоторые детерминативы употребляются только с исчисляемыми существительными в единственном числе, например each (каждый, любой), either (любой (из двух), один из двух, тот или другой, и тот и другой), every (каждый, всякий) и neither (ни тот ни другой; ни один, никто, ничто (обычно из двух, иногда из многих).

·        Некоторые детерминативы употребляются только с исчисляемыми существительными во множественном числе, например both (оба, и тот и другой), many (многие, много), several ( несколько), few (немногие, немного, мало), these (это, эти), и those ( это; те).

·        Ряд детерминативов сочетается только с неисчисляемыми существительными, например much (много, многое), little (мало, немного, небольшое количество), a little (немного, немножко), less (меньше, менее) и least (менее всего).

Не существует детерминативов, которые бы сочетались с исчисляемыми существительными в единственном и множественном числе, но не сочетались бы с неисчисляемыми существительными.

Конверсия существительных

Иногда может показаться, что из изложенных выше правил есть исключения, например, можно сказать Shes all heart, где all (все, всё), казалось бы, стоит перед исчисляемым существительным в единственном числе one heart (одно сердце), two hearts (два сердца). В действительности же слово heart (сердце) подверглось изменению, или конверсии, и стало неисчисляемым. В данном случае оно обозначает понятие с метафорическим значением «доброта».

One sister was all head, the other all heart.



Задание.1. Переведите тексты.


  1. «The Partner» John Grisham



“Alleged?” asked the Attorney General. “I've seen the burns, haven't I! Hell, the whole world has seen the burns.”

We didn't do it, sir,” Jaynes said calmly, armed with the knowledge that this time he was repeating the truth.

Then who did?” the Attorney General snapped back. “Do you know who did?”

Yes sir.”

Good. I want a three-page report on my desk at nine in the morning.”

It will be there.”

The phone was hung up loudly on the other end, and Jaynes cursed and gave his desk a hard kick. Then he made another call, the effect of which was that two agents emerged from die darkness and stood before the front door of Mr. and Mrs. Jack Stephano.





2The Girl Who Loved Tom Gordon» Stephen King


Trisha sat listening to the game and slowly ate half of her tuna sandwich. It awoke her appetite and she easily could have gobbled the rest, but she put it back in the bag and ate the splooshed Twinkie instead, scooping up the moist cake and the nasty-tasty white creme filling (that stuff was always creme and never cream, Trisha mused) with one fin-ger.

When she had gotten all she could with her finger, she turned the paper inside out and licked it clean. Just call me Mrs. Sprat, she thought, and put the Twinkie wrapper back into her lunchbag. She allowed herself three more big swal-lows of Surge, then went prospecting for more potato chip crumbs with the tip of one grimy finger as the Red Sox and Yankees played through the rest of the third and the fourth.

    -----------------------------------------------------------

    СВОИ ОТВЕТЫ НА ЗАДАНИЯ ПРИСЫЛАЙТЕ НА АДРЕС: angl2002@mail.ru
    =======================================================

часть 2

Тема: Словообразование


3.Указание на исполнение заданий и характер работы

ПРОДУКТИВНЫЙ ЭЛЕМЕНТ: -work употребляется для образования новых существительных от уже имеющихся в языке. Вновь созданные существительные описывают задания, связанные с понятиями, выраженными исходными существительными, и указывают на характер работы. Например, schoolwork означает «школьные занятия; уроки, домашние задания», а housework «работа по дому» означает любую работу по дому, включая стирку, мытьё полов и т.д.

She does well in her schoolwork, and works extremely hard.

The men shared all housework, including washing and ironing.

The examiners will take account of the course-work done by candidates.

Примеры слов с данным значением:

casework – конкретные тематические исследования

classwork – классная работа

course-work – курсовая работа

groupwork – групповая (коллективная) работа

homework – домашнее задание

housework – работа по дому

management-work – управленческая работа

model-work – моделирование, модельная работа

schoolwork – школьные занятия; уроки

speech-work – речевая практика

wage-work – наёмный труд; работа по найму

 

Английские пословицы

Здесь будут выкладываться пословицы на английском языке c переводом,
которые уже были загаданы в игре
Proverbs>>>>.

Правила: первый игрок загадывает пословицу на английском языке. Остальные игроки пытаются найти аналог на русском.

(Заходим загадываем>>>) (Регистрация>>>>>)
ОБУЧАЮЩИЕ ПРОГРАММЫ
http://englishcd.ru

Брындина Наталья Викторовна
Рассылка выходит один раз в неделю.

архив рассылки : >>>>>>

архив >>>>>

------------------------------