архив рассылки : >>>>>>

архив >>>>>

------------------------------

 

  • форум "английский язык". Всего создано 149 тем, в которые добавлено 6225 ответов. Зарегистрировано 1222 участников. (зайти >>>)

Игры на анлийском языке ON-LINE>>>>>> (более 19 он-лайн игр)

Регистрируйтесь на форуме и играйте (Регистрация>>>>>)

---------------------------------------------------------

http://englishcd.ru

Урок№482
Здравствуйте, уважаемые подписчики рассылки
--- Уроки английского языка ---

Содержание выпуска:

1. Для продолжающих

2. Часть 2

3. Английские пословицы

4.Обучающие программы

1. Для продолжающих

    1. Партнер. Джон Гришам.



— Мне ужасно жаль.

— Вижу. Так кто это сделал?

— Какие-то местные ребята. Банда бразильских головорезов, которых наняли, когда нам намекнули, что он находится там. Мне даже неизвестны их имена.

— Откуда поступила информация?

— Ах, как вам хочется это узнать!

— Да, хочется. — Джейнс ослабил узел галстука и уселся на край стола, сверху вниз глядя на Стефано, не подававшего и признака беспокойства: этот найдет выход из любой ситуации — уж больно хорошие у него адвокаты. — Могу предложить тебе сделку, — сказал Джейнс. — Инициатива исходит непосредственно от директора.

— Горю желанием узнать, в чем ее суть.

— Мы готовы арестовать Бенни Арициа завтра. Шумиха будет неимоверная. Пресса узнает, как он потерял свои девяносто миллионов, как нанял тебя, чтобы ты разыскал Лэнигана. И о том, как ты нашел его, работал с ним, но так и не смог ничего выяснить о деньгах.




«Девочка, которая любила Тома Гордона», Стивен Кинг



Триша соскользнула со ствола упавшего дерева на землю. Кора больно царапнула по осиным укусам повыше бедра, но девочка этого даже и не заметила. Комары тут же оккупировали голую кожу, появившуюся из-под задравшихся фуфайки и лохмотьев пончо, чтобы полакомиться свежей кровью, но Триша не чувствовала их укусов. Уставившись на ручей, еще поблескивающий в темноте, усевшись на влажную после дождя землю, она прижала пальцами уголки рта. Том Гордон должен сохранить отрыв в одно очко, это очень важно, почему, она сказать не могла, просто знала, он должен принести «Ред сокс» победу над могучими «Янкиз», которые лишь однажды, в начале сезона, проиграли Анахайму, а потом не знали поражений.




Тема: Детерминативы и квантификаторы (продолжение)


Неутвердительный контекст

Некоторые детерминативы употребляются только в так называемых неутвердительных контекстах. К таким контекстам относятся, например, отрицательные предложения, в которых не утверждается существование тех объектов, о которых идёт речь. Это относится к словам any (никакой, ни один), much (много, многое) и, в некоторой степени, к many (многие, много). Из этого следует, что в английском языке не могут существовать утвердительные предложения, соответствующие отрицательным с неутвердительным контекстом.

I can’t see any reason for this.

She has never needed much sleep.

Кроме того, неутвердительные контексты встречаются в вопросительных и условных предложениях, а также после слов, обозначающих отрицательные понятия, таких как few (немногие, немного, мало), little (немного, мало), hardly (едва, едва ли, вряд ли), only (только, исключительно), seldom (редко, нечасто), without (без), fail (терпеть неудачу, не сбываться, не удаваться, не оправдывать ожиданий) или prevent (предотвращать, мешать, препятствовать, не допускать).

Did it play any role at all in the presidential campaign?

Go slowly to see if there are any places where it is sticking.

Very few all-girl bands have had much success in Australia.

In recent years it has hardly been the source of much national pride.

Then he moved forward without fear, without any emotion.

The leadership moderate stance has failed to win it any political benefits.

Much (много, многое) употребляется в утвердительных контекстах в официальном стиле речи.

The square was the scene of much fighting.

Некоторые исследователи считают , что many (многие, много) также употребляется в официальном стиле речи.

They have got many things in common.

Креме упомянутых детерминативов и квантификаторов , имеются и другие слова и выражения, которые в некоторых своих значениях встречаются лишь в неутвердительных контекстах. Это  yet (ещё, уже), ever (когда-либо) и at all (совсем).


Задание 1. Переведите тексты.


  1. «The Partner» John Grisham

Stephano listened hard, but revealed nothing.

Then we'll arrest the two CEO's-Atterson at Monarch-Sierra Insurance and Jill at Northern Case Mutual. Those are the other two members of your little consortium, as we understand it. We'll march into their fancy offices with storm troopers, cameras won't be far behind, and we'll haul them out in handcuffs and throw them in black vans. Lots of leaks to the media, you understand. And we'll make sure that it's well reported that these guys helped Aricia fund your little mission into Brazil to drag out Patrick. Think of it, Stephano, your clients will all be arrested and placed in jail.”

2The Girl Who Loved Tom Gordon» Stephen King

Come on, Tom,” she whispered. In a Castle View hotel room her mother was in an agony of terror; her father was on a Delta flight from Boston to Portland to join Quilla and his son; at the Castle County state police barracks, which had been designated Rally Point Patricia, search-parties very much like the ones the lost girl had imagined were coming back in after their first fruitless sallies; outside the barracks, newsvans from three TV stations in Portland and two in Portsmouth were parked; three dozen experienced woods-men (and some were accompanied by dogs) remained in the forests of Motton and the three unincorporated townships which stretched off toward New Hampshire's chimney: TR-90, TR-100, and TR-110. The consensus among those remaining in the woods was that Patricia McFarland must still be in Motton or TR-90. She was a little girl, after all, and likely hadn't wandered far from where she had last been seen. These experienced guides, game wardens, and Forest Service men would have been stunned to know that Trisha had gotten almost nine miles west of the area the searchers considered their highest priority.

    -----------------------------------------------------------

    СВОИ ОТВЕТЫ НА ЗАДАНИЯ ПРИСЫЛАЙТЕ НА АДРЕС: angl2002@mail.ru
    =======================================================

часть 2

Тема: Словообразование


2.Указание на определённый предмет

ПРОДУКТИВНЫЙ ЭЛЕМЕНТ: -y употребляется для образования новых прилагательных от прилагательных, обозначающих цвет. Слова, образованные данным способом, указывают на оттенок цвета предмета. В случаях, когда за прилагательными, образованными таким способом, следует слово, обозначающее другой цвет, данное прилагательное будет указывать на оттенок соответствующего цвета. Например, когда говорят, что цветок pinky purple «розово-пурпурный», это означает, что цветок имеет пурпурный цвет с розоватым оттенком.

Обратите внимание, что ‘yне употребляется в словах white и black.

borders of pinky purple tulips.

shortish, yellowy black hair.

The peaks were already turning plumy maroon.

He turned a funny colour, a kind of greeny purple.

3.Описание чувства близости, привязанности

ПРОДУКТИВНЫЙ ЭЛЕМЕНТ: -y употребляется для образования новых слов от существительных нарицательных и имён собственных. Слова, образованные данным способом, придают значению оттенок любви, нежности и близости. Такие слова часто употребляются детьми и взрослыми, когда они говорят с детьми либо людьми, которые хотят выразить свою любовь и нежность. Слова, образованные таким способом, не употребляются в официальной лексике.

I’ll find out for you, Janey.’

Where is your father, Danny? Can I speak to him?’

Sam wanted me to take him to see the birdies in the park.

Give the ball to the doggy, John.’

Слова, имеющие иное значение:

cagey – уклончивый в ответах, скрытный

 cheeky – нахальный, наглый, бесстыдный

corny – хлебный, зерновой

crafty – коварный, лукавый, хитроумный, хитрый

dreamy – полный сноведений

dumpy – подавленный, унылый, печальный, как в воду опущенный

earthy – землистый, земляной, земной

handy – доступный; близкий, имеющийся под рукой

hardy – мужественный, отважный, смелый, храбрый

heady – безрассудный, горячий, опрометчивый

hearty – сердечный, искренний; дружеский

horny – имеющий рога

husky – эскимосский; охрипший (от волнения и т.п.), сиплый

jaunty – бойкий, весёлый, живой; оживлённый

lofty – очень высокий (не о людях)

murky – тёмный, мрачный

musty – заплесневелый; пахнущий плесенью; несвежий

naughty – непослушный, капризный, шаловливый; озорной

phoney – ложный, поддельный; фальшивый; дутый

puny – слабый; неопытный (например, об ученике, начинающем)

roomy – просторный, свободный; вместительный, обширный

savoury – вкусный, приятный на вкус, аппетитный

scanty – недостаточный, ограниченный, скудный

seedy – наполненный семенами, косточками

shifty – ловкий, изворотливый

steady – устойчивый; прочный, твёрдый

stocky – коренастый, низкий, приземистый

stuffy – душный, спёртый

tiny – очень маленький, крошечный

touchy – обидчивый; раздражительный

wary – осторожный

weary – усталый, изнурённый, утомлённый

Обратите внимание, что не все слова, оканчивающиеся на –у, являются прилагательными; также употребляется с некоторыми нарицательными существительными.


 

Английские пословицы

Здесь будут выкладываться пословицы на английском языке c переводом,
которые уже были загаданы в игре
Proverbs>>>>.

Правила: первый игрок загадывает пословицу на английском языке. Остальные игроки пытаются найти аналог на русском.

(Заходим загадываем>>>) (Регистрация>>>>>)
ОБУЧАЮЩИЕ ПРОГРАММЫ
http://englishcd.ru

Брындина Наталья Викторовна
Рассылка выходит один раз в неделю.

архив рассылки : >>>>>>

архив >>>>>

------------------------------