Уроки английского языка    Главная
Начальная
страница
 ЧаВо
Вопросы
и ответы
 Разделы
Наши
темы
 Ссылки
Каталог
сайтов
 Файлы
Каталог
программ
 Форум
Форумы
поддержки
  Логин: Пароль:

  Поиск:  



Наполнение сайта

Переводчики, говорящие словари.


Видеоуроки

передачи на английском языке

для детей

TOEFL

Караоке


Уроки английского языка
Подписаться письмом

Изучающим английский язык
Подписаться письмом





Грамматика
Английский язык - Причасти, Герундий



Английский язык - Причастие, Герундий

 

"Английский язык - Причасти, Герундий" - фрагмент из книги Александра Васильева "Разговорный английский язык с помощью ресурсов Интернета"

 

 

 

3  Употребляется после некоторых модальных глаголов для обозначения действия, которое должно бы и могло бы произойти, но в действительности не произошло:


 

should - следовало бы,

would - желал бы,

could - мог бы,

might - можно было бы,

ought (to) - следовало бы,

to be (to) (в форме was/were) - должен был


 

He should have helped her.

Ему следовало помочь ей. (но не помог)

I could have crossed that river.

Я мог бы перейти эту реку. (но не перешел)

He was to have done it.

Он должен был сделать это (но не сделал).

4  Употребляется после прошедшего времени некоторых глаголов для обозначения действия, которое вопреки намерению, ожиданию, не совершилось:


 

to expect (expected) - рассчитывать,

to hope (hoped) - надеяться,

to intend (intended) - намереваться,

to mean (meant) - иметь в виду


 

I hoped to have found him at home.

Я надеялся застать его дома ( но не застал).

I meant to have phoned you.

Я собирался позвонить тебе. (но не позвонил)

 

 

Perfect (passive):  to have  been   +   III  форма  (-ed)

 

He felt to have been deceived.

Он почувствовал, что его обманули.

She seems to have been asked about it.

Кажется, ее уже спрашивали об этом.

She expected to have been called. Она надеялась, что ей позвонят. (но не позвонили)

I hoped to have been helped.

Я надеялся, что мне помогут. (но не помогли)

 

 

 

 

 

Perfect Continuous (active): to have been + IV форма (-ing);

формы страдательного залога нет

Выражает длительное действие, которое происходило на протяжении определенного времени перед действием, выраженным глаголом-сказуемым:

I know him to have been learning French for many years.

Я знаю, что он уже много лет изучает французский язык.

For the last few days she seemed to have been talking to nobody.

Последние несколько дней она, казалось, ни с кем не разговаривала.

Герундий

Gerund ['Gerqnd]

Герундий – это неличная форма глагола, выражающая название действия и обладающая как свойствами глагола так и существительного.

В русском языке нет соответствующей формы. Его функции в предложении во многом сходны с инфинитивом, однако он имеет больше свойств существительного.

Глагольные свойства герундия выражаются в том, что:

1. Герундий переходных глаголов может иметь прямое дополнение (без предлога):

reading booksчитать (что?) книги

preparing foodготовить (что?) пищу

2. Герундий может иметь определение, выраженное наречием (в отличие от существительного, определяемого прилагательным):

reading loudly - читать (как?) громко

driving quicklyездить (как?) быстро

3. Герундий имеет неопределенную и перфектную формы, а также формы залога – действительного и страдательного.

Всеми этими признаками обладает и причастие I (также имеющее ing-форму). Однако герундий обладает и свойствами существительного, которые выражаются в том, что герундий:

1. Может определяться притяжательным местоимением и существительным в притяжательном или общем падеже (это - герундиальный оборот):

their singing  -   пение (чье?) их

my friend’s  reading  – чтение (чье?) моего друга

Helen(’s) coming  – приезд (чей?) Хелен

2. Перед ним может стоять предлог, например:

by reading  -  путем чтения, читая

before leaving  – перед уходом

3. Как существительное он может служить в предложении: подлежащим, частью составного сказуемого, дополнением, определением или обстоятельством.

Примечание: Однако герундий в отличие от существительного, в том числе и отглагольного (та же ing-форма), не может иметь артикля и формы множественного числа.

Перевод герундия. Аналогичной части речи в русском языке нет, а так как он имеет признаки существительного и глагола, то в русском языке можно найти два способа его перевода:

а) существительным, передающим процесс: курение, чтение;

б) глаголом, чаще всего неопределенной формой (инфинитивом) – делать, а иногда, если есть предлог, деепричастием – делая.

Сложные формы герундия почти всегда переводятся придат. предложениями.

Образование герундия. Герундий образуется так же, как и причастие I: к инфинитиву без частицы to прибавляется окончание ing, это так называемая IV-я форма английского глагола. Правила прибавления окончания -ing смотри в разделе: "Приложения. Образование и чтение ing форм."

Отрицательная форма герундия образуется с помощью частицы not которая ставится перед герундием.

Функции герундия в предложении

Обладая свойствами глагола и существительного герундий может употребляться в функции любого члена предложения (кроме простого сказуемого): подлежащего, части составного сказуемого, дополнения, определения и обстоятельства.

В роли подлежащего

В роли подлежащего герундий употребляется без предлога. Переводится существительным или неопределенной формой глагола (инфинитивом).

Smoking is bad for health.

Курение вредно для здоровья.

Reading gives you knowledge.

Чтение приносит вам знание.

Может иметь при себе зависимые слова, вместе с которыми образует герундиальную группу, которая ограничивается сказуемым.

Swimming in the lake is forbidden.

Купаться (купание) в озере запрещено.

Asking him about it was useless.

Просить его об этом было бесполезно.

В современной разг. речи герундий в качестве подлежащего, также как и инфинитив, обычно употр. в конструкции с формальным подлежащим it.

It was dangerous for him swimming in such cold water.

Было опасно для него плавать в такой холодной воде.

It is foolish arguing over trifles.

Глупо спорить по пустякам.

В разговорной речи употребительны конструкции: it is no use, it is no good бесполезно, it is worth (while)стоит (потраченного времени):

It’s no use waiting any more.

Бесполезно ждать больше.

It is worth while doing it.

Это стоит сделать.

Выбор между инфинитивом и герундием после вводного it зависит от многих факторов. Например, при употреблении инфинитива речь идет о более общих фактах и положениях, а при употреблении герундия - о более конкретных, знакомых собеседнику, фактах. Поэтому герундий обычно сопровождается дополнениями или обстоятельствами, конкретизирующими ситуацию (или она ясна из контекста):

It’s no good to worry.

Бесполезно волноваться.

It’s no good worrying now.

Теперь бесполезно волноваться.

Относительно времени: инфинитив обычно ассоциируется с настоящим (и будущим), а герундий – с прошедшим временем:

It’s very nice to meet you.

Приятно познакомиться с вами. (при знакомстве)

It was very nice meeting you.

Приятно было познакомиться с вами. (при прощании)

В реальной разговорной речи употребляются неполные предложения:

Nice/Lovely/Pleasure meeting you.

Приятно было познакомиться с вами.

Nice talking to you.

Приятно было побеседовать с вами.

Good seeing you again.

Приятно было повидаться с тобой опять.

Примечание: В последнее время инфинитив вытесняет герундий в разговорных клише, поэтому предложения с инфинитивом можно теперь услышать и при прощании:

Good to speak to you.

Приятно было поговорить с вами.

Nice to know you.

Приятно было познакомиться с вами.

Герундий после частицы no употребляется в указаниях-запрещениях:


 

No talking! - Не разговаривать!

No smoking! - Не курить!

No littering!Не сорить!


 

В этом случае за герундием не может следовать дополнение, поэтому если запрещение включает дополнение, то употребляется не герундий, а повелительная форма глагола: Do not smoke here.  Не курите здесь. (Здесь не курят.)

Как часть составного именного сказуемого

В этом случае герундий играет роль смысловой части сказуемого,  следуя за глаголом-связкой to be (am, is, are, was, were,…):

His hobby is collecting stamps.

Его хобби - коллекционировать марки. (коллекционирование марок)

His task was translating the text from English into Russian.

Его задача заключалась в том, чтобы перевести текст с английского на русский.

При этом подлежащее должно обозначать предмет, который сам не может осуществлять действие, выраженное тем глаголом от которого образован герундий.

Your job is sorting the mail.

Твоя работасортировать почту.

Если же подлежащее может выполнять действия, выраженные –ing формой глагола (IV-ой формой), то перед нами не герундий, а хорошо известная форма глагола в изъявительном наклонении – Continuous. Модель ее образования точно такая же: to be + IV (-ing).

She is reading.

Она (сейчас) читает.

He is walking in the mountains.

Он (сейчас) гуляет в горах.

В роли дополнения (герундий после глагола)

Наиболее часто герундий употребляется в роли дополнения: прямого (без предшествующего предлога) или предложного косвенного дополнения (после предлогов). На русский язык может переводиться существительным, неопределенной формой глагола или сказуемым в придаточном предложении.

Пояснение в скобках "герундий после глагола" объясняется тем, герундий в положении после глаголов, выражающих начало, конец или продолжение действия: to begin, to startначинать, to continue, to go onпродолжать, to finishзаканчивать, to stopпрекращать почти все авторы относят к составному глагольному сказуемому, объясняя это тем, что перечисленные глаголы сами по себе не выражают полного смысла и требуют дополнения.

Этот подтип называют по разному – сложное видовое, аспектное и т.д. глагольное сказуемое, а каждый из авторов дополняет список входящих в него глаголов своими, например: to wantхотеть, to likeнравиться, to tryстараться и т.д. Этот список можно продолжать еще очень и очень долго. Гораздо проще рассмотреть все эти глаголы вместе, уточнив – "герундий после глагола".

1. В роли прямого дополнения

В английском языке в роли прямого дополнения после одних глаголов употребляется только инфинитив, после других - только герундий; а после ряда глаголов допустимо употребление как одного, так и другого.

 1  Глаголы, после которых в качестве прямого дополнения употребляется только герундий (а не инфинитив):


 

to admitдопускать, признавать

to avoid - избегать

to delayоткладывать

to denyотрицать, отвергать

to dislike - не нравиться

to enjoyнаслаждаться, нравиться

to escape убегать

to excuse извинять(ся)

to finish закончить

to forgive прощать, извинять

to imagine воображать

to mentionупоминать

to mindвозражать (в вопросах и отрицаниях)

to miss - упустить

to postpone - откладывать

to risk рисковать

to stop - прекращать

to suggest предлагать

to understandпонимать и др.


 

He avoided looking at us.

Он избегал смотреть на нас.

We finished dressing.

Мы закончили одеваться.

I don’t mind doing it for you.

Я не возражаю сделать это для тебя.

Stop laughing.

Перестань смеяться.

Только герундий употребляется и после таких составных глаголов:


 

to burst out - разразиться

to give up прекращать

to go on продолжать

to keep (on) - продолжать

to put offотложить

can’t help не могу не, нельзя не…

can’t stand не могу терпеть


 

They burst out laughing.

Они разразились смехом.

He gave up smoking.

Он бросил курить.

Go on reading.

Продолжай читать.

They went on eating.

Они продолжали есть.

I cannot help asking.

Я не могу не спросить.

С глаголом to go герундий использ. в некоторых характерных сочетаниях:


 

to go fishingходить на рыбалку

to go dancingзаниматься танцами

to go shoppingходить за покупками


Copyright © Все права защищены.
Дата публикации: 07-08-2009
(3577 прочтений)

[ Вернуться назад ]
Content ©
Логин

Пароль


Не зарегистрировались? Вы можете сделать это, нажав здесь. Когда Вы зарегистрируетесь, Вы получите полный доступ ко всем разделам сайта.

Все категории
· Акции и конкурсы
· Джон Гришэм «Партнёр
· История Англии
· Конституция США
· Короли Англии
· Литература
· Музыка
· Новости
· Обучающие программы
· Переводы
· Праздники
· Президенты США
· Словари
· Стивен Кинг
· Хронология ПК
· Учебная литература
· Фильмы
· Страноведение




Данный блок не может получить информацию.




Архив статей  ::  Добавить новость  ::  Контакт с автором  ::  Рекомендовать Нас

RusNuke2003 theme by PHP-Nuke по-русски

ТОП-100 сайта BEST-WOMAN.RU Яндекс цитирования Женский портал, женских каталог, все для женщин! Rambler's Top100 Рейтинг женских сайтов: сонник, гадания, предсказания, кулинария, рецепты, таро, бонсай, фен шуй, дети и материнство, женская консультация.
      
Все логотипы и торговые марки на этом сайте, являются собственностью их владельцев.
Вы можете получать наши новости используя файл backend.php или ultramode.txt
PHP-Nuke Copyright © 2005 by Francisco Burzi. This is free software, and you may redistribute it under the GPL. PHP-Nuke comes with absolutely no warranty, for details, see the license.
Code optimization and extended features - project getphpnuke.ru
Открытие страницы: 0,05 секунды
Rus PHP-Nukegetphpnuke.ru