|
|
|
|
Наполнение сайта
Переводчики,
говорящие словари. |
|
|
|
|
Видеоуроки передачи на английском языке для детей TOEFL Караоке |
|
|
Архив рассылки "Уроки английского языка"
уроки 304-346
- урок 304: Тема: Прямая
и косвенная речь (продолжение).Как обозначить человека, речь которого мы передаём.
Случай,
когда передаваемая речь не связана с человеком. Переводы текстов;"Партнёр"Джон
Гришем,"Верхом на пуле" Стивен Кинг. Тема: Словообразование -headed 1.Характеристика
поведения человека. 2.Описание внешности человека или внешнего вида предмета. - урок
305: Тема: Прямая и косвенная
речь (продолжение).Как избежать упоминания человека, чью речь мы передаём.
Переводы
текстов;"Партнёр"Джон Гришем,"Верхом на пуле" Стивен Кинг,
хронология персональных компьютеров. Тема: Словообразование hetero-,hom-,
home-. - урок 306: Тема:
Прямая и косвенная речь (продолжение).Как избежать упоминания человека, чью речь
мы передаём.
Переводы текстов;"Партнёр"Джон Гришем,"Верхом на
пуле" Стивен Кинг, хронология персональных компьютеров. Тема: Словообразование.
2.Указание на принадлежность к дому. -hood,home- . - урок 307: Тема:
Прямая и косвенная речь (продолжение).Как обозначить человека, который выслушивает
обращённую к нему речь.Как упомянуть этого человека.
Переводы текстов;"Партнёр"Джон
Гришем,"Верхом на пуле" Стивен Кинг, хронология персональных компьютеров. Тема:
Словообразование. hyper- , hydr-, hypo- . - урок 308: Тема:
Прямая и косвенная речь (продолжение)Как избежать упоминания человека, который
выслушивает обращённую к нему речь.
Переводы текстов;"Партнёр"Джон
Гришем,"Верхом на пуле" Стивен Кинг, хронология персональных компьютеров. Тема:
Словообразование. -ian . 1.Указание на работу или хобби.2.Обозначение влияния
знаменитой личности. - урок 309: Тема:
Прямая и косвенная речь (продолжение)Как сделать выбор: надо или не надо упоминать
человека, выслушивающего чужую речь.
Переводы текстов;"Партнёр"Джон
Гришем,"Верхом на пуле" Стивен Кинг, хронология персональных компьютеров. Тема:
Словообразование. -iana , -ibility. - урок 310: Тема:
Прямая и косвенная речь (продолжение)
Переводы текстов;"Партнёр"Джон
Гришем,"Верхом на пуле" Стивен Кинг, хронология персональных компьютеров. Тема:
Словообразование. -ible. - урок 311: Тема:
Прямая и косвенная речь (продолжение)
Переводы текстов;"Партнёр"Джон
Гришем,"Верхом на пуле" Стивен Кинг, хронология персональных компьютеров. Тема:
Словообразование. -ible, -ic. - урок 312: Тема:
Прямая и косвенная речь (продолжение)Как с помощью предложного словосочетания
упомянуть человека, выслушивающего чужую речь.
Переводы текстов;"Партнёр"Джон
Гришем,"Верхом на пуле" Стивен Кинг, хронология персональных компьютеров. Тема:
Словообразование. -ic. - урок 313: Тема:
Прямая и косвенная речь (продолжение)Как с помощью предложного словосочетания
упомянуть человека, выслушивающего чужую речь.
Переводы текстов;"Партнёр"Джон
Гришем,"Верхом на пуле" Стивен Кинг, хронология персональных компьютеров. Тема:
Словообразование. -ics. - урок 314: Тема:
Прямая и косвенная речь (продолжение)Как с помощью предложного словосочетания
упомянуть человека, выслушивающего чужую речь.
Переводы текстов;"Партнёр"Джон
Гришем,"Верхом на пуле" Стивен Кинг, хронология персональных компьютеров. Тема:
Словообразование. -ide, -ify - урок 315: Тема:
Прямая и косвенная речь (продолжение)Существительные — сигналы прямой и косвенной
речи.Как с помощью существительного — сигнала прямой и косвенной речи передаётся
целевая установка говорящего.
Переводы текстов;"Партнёр"Джон Гришем,"Верхом
на пуле" Стивен Кинг, хронология персональных компьютеров. Тема: Словообразование.
il-, im-, in-, ir-. - урок 316: Тема:
Прямая и косвенная речь (продолжение)Существительные — сигналы прямой и косвенной
речи.Как с помощью существительного — сигнала прямой и косвенной речи передаётся
целевая установка говорящего.
Переводы текстов;"Партнёр"Джон Гришем,"Нищий
и алмаз"Стивен Кинг, хронология персональных компьютеров. Тема: Словообразование.
ill-. 1.Указание на действие, совершённое не должным образом. - урок
317: Тема: Прямая и косвенная
речь (продолжение)Как с помощью существительного — сигнала прямой и косвенной
речи показывается характерная черта говорения.Как с помощью существительного —
сигнала прямой и косвенной речи показывается, что именно было сказано.
Переводы
текстов;"Партнёр"Джон Гришем,"Нищий и алмаз" Стивен Кинг,
хронология персональных компьютеров. Тема: Словообразование. Указание на что-либо
непривлекательное. ill-, Indo-, infra-. - урок 318: Тема:
Прямая и косвенная речь (продолжение)Каким образом с помощью существительного
содержание прямой и косвенной речи встраивается в более широкий контекст.Как с
помощью существительного привлечь внимание к словам, которые мы передаём с помощью
косвенной речи.
Переводы текстов;"Партнёр"Джон Гришем,"Нищий
и алмаз" Стивен Кинг, хронология персональных компьютеров. Тема: Словообразование.
Указание на что-либо непривлекательное. -ing.1.Образование причастий настоящего
времени. 2.Употребление причастий настоящего времени в качестве существительных.
3.Употребление причастий настоящего времени в качестве прилагательных. - урок
319: Тема: Прямая и косвенная
речь (продолжение)Как передать в прямой и косвенной речи содержание общего плана.Как
охарактеризовать язык.
Переводы текстов;"Партнёр"Джон Гришем,"Нищий
и алмаз" Стивен Кинг, хронология персональных компьютеров. Тема: Словообразование.
-in-law, inter-. 1.Обозначение действия, происходящего с участием двух и более
сторон - урок 320: Тема:
Прямая и косвенная речь (продолжение)
Как с помощью существительного — сигнала
косвенной речи упомянуть человека, речь которого мы передаём, а также человека,
выслушивающего обращённую к нему речь Переводы текстов;"Партнёр"Джон
Гришем,"Нищий и алмаз" Стивен Кинг, хронология персональных компьютеров. Тема:
Словообразование 2.Обозначение связи между двумя и более людьми или предметами.
inter-, intra-. - урок 321:
Тема: Прямая и косвенная речь (продолжение)
Использование прилагательных —
сигналов косвенной речи. Переводы текстов;"Партнёр"Джон Гришем,"Нищий
и алмаз" Стивен Кинг, хронология персональных компьютеров. Тема: Словообразование -ion. - урок
322: Тема: Прямая и косвенная
речь (продолжение)Как следует выбирать различные типы сигналов прямой и косвенной
речи.
Случаи опущения сигнала прямой или косвенной речи. Переводы текстов;"Партнёр"Джон
Гришем,"Нищий и алмаз" Стивен Кинг, хронология персональных компьютеров. Тема:
Словообразование -ish.1.Обозначение национальности или языка.2.Указание на
слабовыраженное качество или свойство - урок 323:
Тема: Прямая и косвенная речь (продолжение).О различном местоположении частей
высказывания, сигнализирующих о наличии косвенной речи.
Переводы текстов;"Партнёр"Джон
Гришем,"Нищий и алмаз" Стивен Кинг, хронология персональных компьютеров. Тема:
Словообразование -ish.3.Обозначение сходства людей или предметов - урок
324: Тема: Прямая и косвенная
речь (продолжение).
Переводы текстов;"Партнёр"Джон Гришем,"Нищий
и алмаз" Стивен Кинг, хронология персональных компьютеров. Тема: Словообразование.
4.Обозначение приблизительного времени или возраста. -ish.3.Обозначение
сходства людей или предметов. -ism. 1.Обозначение убеждений и соответствующего
поведения. - урок 325: Тема:
Прямая и косвенная речь (продолжение).Использование вводных и вставных элементов
в качестве сигнала косвенной речи.Переводы текстов;"Партнёр"Джон Гришем,"Девушка,
которая любила Тома Гордона". Стивен Кинг, хронология персональных компьютеров.
Тема:
Словообразование -ism.1.Обозначение убеждений и соответствующего поведения
(продолжение) - урок 326: Тема:
Прямая и косвенная речь (продолжение).Использование существительного в роли сигнала
косвенной речи.
Переводы текстов;"Партнёр"Джон
Гришем,"Девушка, которая любила Тома Гордона". Стивен Кинг, хронология
персональных компьютеров. Тема: Словообразование -ism.2.Описание определённых
действий или обрядов. -iso-. - урок 327:
Тема: Прямая и косвенная речь (продолжение).
Переводы текстов;"Партнёр"Джон
Гришем,"Девушка, которая любила Тома Гордона". Стивен Кинг, хронология
персональных компьютеров. Тема: Словообразование -ist.1.Обозначение человека,
придерживающегося определённой веры или убеждений. - урок 328: Тема:
Прямая и косвенная речь (продолжение).
Переводы текстов;"Партнёр"Джон
Гришем,"Девушка, которая любила Тома Гордона". Стивен Кинг, хронология
персональных компьютеров. Тема: Словообразование -ist.2.Обозначение рода
занятий или вида научной деятельности - урок 329: Тема:
Прямая и косвенная речь (продолжение).Функция: содержание прямой и косвенной речи.
Переводы
текстов;"Партнёр"Джон Гришем,"Девушка, которая любила Тома Гордона".
Стивен Кинг, хронология персональных компьютеров. Тема: Словообразование. 3.Обозначение
людей, игнрающих на музыкальных инструментах. -ist, Italo-, -ite, -ition. - урок
330: Тема: Прямая и косвенная
речь (продолжение).Как передать слова, формулирующие смысл прямой и косвенной
речи.Использование цитат.
Переводы текстов;"Партнёр"Джон Гришем,"Девушка,
которая любила Тома Гордона". Стивен Кинг, хронология персональных компьютеров. Тема:
Словообразование. -itis.1.Название болезней. 2.Указание на одержимость, чрезмерное
проявление заботы. - урок 331: Тема:
Прямая и косвенная речь (продолжение)
Переводы текстов;"Партнёр"Джон
Гришем,"Девушка, которая любила Тома Гордона". Стивен Кинг, хронология
персональных компьютеров. Тема: Словообразование. -ity. - урок 332:
Тема: Прямая и косвенная речь
(продолжение). Использование частичных цитат.Различные речевые акты и способы
их передачи в прямой и косвенной речи.
Переводы текстов;"Партнёр"Джон
Гришем,"Девушка, которая любила Тома Гордона". Стивен Кинг, хронология
персональных компьютеров. Тема: Словообразование. -ive.1.Образование прилагательных. - урок
333: Тема: Прямая и косвенная
речь (продолжение).
Переводы текстов;"Партнёр"Джон Гришем,"Девушка,
которая любила Тома Гордона". Стивен Кинг, хронология персональных компьютеров. Тема:
Словообразование. 2 Образование существительных - урок 334: Тема: Прямая
и косвенная речь (продолжение). Утверждение и способы его передачи в прямой
и косвенной речи.Использование придаточных предложений, вводимых союзами ‘that’
Переводы текстов;"Партнёр"Джон Гришем,"Девушка, которая любила
Тома Гордона". Стивен Кинг, хронология персональных компьютеров.
Тема: Словообразование. -ize. 1.Обозначение действий и процессов.2.Обозначение
действий, приводящих к достижению определённого состояния.
- урок 335: Тема: Прямая
и косвенная речь (продолжение). Использование инфинитивных оборотов с частицей
‘to’. Использование ‘-ing’ – оборотов.Использование главного предложения совместно
с вводным (или вставным) элементом – сигналом косвенной речи.
Переводы текстов;"Партнёр"Джон Гришем,"Девушка, которая любила
Тома Гордона". Стивен Кинг, хронология персональных компьютеров.
Тема: Словообразование. -ize. 3.Использование суффиксов –ize и –ise.
kilo-. - урок 336: Тема: Прямая
и косвенная речь (продолжение). Как передаются вопросы. ‘yes / no’ вопросы.
‘if’ и ‘whether’.
Переводы текстов;"Партнёр"Джон Гришем,"Девушка, которая любила
Тома Гордона". Стивен Кинг, хронология персональных компьютеров.
Тема: Словообразование. -kind.-led. - урок 337: Тема: Прямая
и косвенная речь (продолжение).
Переводы текстов;"Партнёр"Джон Гришем,"Девушка, которая любила
Тома Гордона". Стивен Кинг, хронология персональных компьютеров.
Тема: Словообразование. -less.
1.Обозначение отсутствия какого-либо качества - урок 338: Тема: Прямая
и косвенная речь (продолжение). Перевод в прямую и косвенную речь ‘wh’ – вопросов.
Использование оборотов, начинающихся на ‘wh’ – слово, для перевода в косвенную
речь восклицаний.
Переводы текстов;"Партнёр"Джон Гришем,"Девушка, которая любила
Тома Гордона". Стивен Кинг, хронология персональных компьютеров.
Тема: Словообразование. -less.
2.Обозначение наивысшей степени качества. -let. 1.Обозначение меньших по размеру
предметов.
- урок 339: Тема: Прямая
и косвенная речь (продолжение).
Переводы текстов;"Партнёр"Джон Гришем,"Девушка, которая любила
Тома Гордона". Стивен Кинг, хронология персональных компьютеров.
Тема: Словообразование. -let .
2.Обозначение бижутерии и ювелирных изделий. -like.
- урок 340: Тема: Прямая и косвенная речь (продолжение). Перевод в косвенную речь распоряжений, просьб, советов, обещаний и предложений.Использование оборотов «’to’ + инфинитив».
Переводы текстов;"Партнёр"Джон Гришем,"Девушка, которая любила Тома Гордона". Стивен Кинг, хронология персональных компьютеров.
Тема: Словообразование. -logue .
-ly.1.Образование наречий.
- урок 341: Тема: Прямая и косвенная речь (продолжение).
Переводы текстов;"Партнёр"Джон Гришем,"Девушка, которая любила Тома Гордона". Стивен Кинг, хронология персональных компьютеров.
Тема: Словообразование. 2.Образование прилагательных.
-ly. - урок 342: Тема: Прямая и косвенная речь (продолжение).
Переводы текстов;"Партнёр"Джон Гришем,"Девушка, которая любила Тома Гордона". Стивен Кинг, хронология персональных компьютеров.
Тема: Словообразование. 3.Указание на периодичность совершения действий.-ly.
macro-. - урок 343: Тема: Прямая и косвенная речь (продолжение). Перевод в косвенную речь просьб без упоминания того, кто данную просьбу выслушал.
Переводы текстов;"Партнёр"Джон Гришем,"Девушка, которая любила Тома Гордона". Стивен Кинг, хронология персональных компьютеров.
Тема: Словообразование. -made.
- урок 344: Тема: Прямая и косвенная речь (продолжение). Как переделать вопрос, в котором мы просим дать совет.
Переводы текстов;"Партнёр"Джон Гришем,"Девушка, которая любила Тома Гордона". Стивен Кинг, хронология персональных компьютеров.
Тема: Словообразование. mal-.
- урок 345: Тема: Прямая и косвенная речь (продолжение). Использование придаточных предложений, вводимых союзом ‘that’.
Переводы текстов;"Партнёр"Джон Гришем,"Девушка, которая любила Тома Гордона". Стивен Кинг, хронология персональных компьютеров.
Тема: Словообразование. man-.
- урок 346: Тема: Прямая и косвенная речь (продолжение).
Переводы текстов;"Партнёр"Джон Гришем,"Девушка, которая любила Тома Гордона". Стивен Кинг, хронология персональных компьютеров.
Тема: Словообразование. -man.1.Образование рода занятий и области интересов.
Copyright © Все права защищены. Дата публикации: 09-08-2009 (8273 прочтений) [ Вернуться назад ] |
|
|
|
|
|
|
|
Не зарегистрировались? Вы можете сделать это, нажав здесь. Когда Вы зарегистрируетесь, Вы получите полный доступ ко всем разделам сайта. |
|
|
|
|
Данный блок не может получить информацию. |
|