Джон Гришэм "Партнер"(перевод Федоровой Оксаны)
Джон Гришэм "Партнер"(перевод Федоровой Оксаны)
"И вот так было весь день", сказал Витрано, глядя на толпу и прислушиваясь к веселым разговорам, - как только произносились слова, здесь все ходило ходуном". Новость о Патрике облетела всю правовую общественность на побережье за считанные минуты. Адвокаты отдают должное слухам, зачастую приукрашивая их и повторяя с поразительной быстротой. Слухи выслушивались, собирались, сочинялись. Он весит сто тридцать фунтов и знает пять языков. Деньги нашли. Деньги исчезли навсегда. Он жил практически на краю бедности. Или в особняке? Он жил один. У него жена и трое детей. Они знают, где находятся деньги. Но у них нет ключа.
Прислал: admin [15-08-2010 13:40:43]
|