Теодор Сьюсс Гейсел / Theodor Seuss Geisel
Тема: Литература на английском языке
Дата:22-08-2009 21:56:23


Доктор Сьюз

Теодор Гейзел - таково подлинное имя писателя - родился 2 марта 1904 года в Спрингфилде. С детства он был неутомимым выдумщиком и фантазёром. Придумывал карикатуры, давая своим героям смешные имена. Гейзел вспоминал, что у его отца было удивительное чувство юмора. В годы сухого закона в Америке отец будущего писателя, потомственный пивовар, остался без работы и ему пришлось устроиться смотрителем в зоопарк. Сын часто ходил к отцу и рисовал животных, которые впоследствии
стали персонажами его произведений.

Гейзел мечтал в юности об академической карьере и отправился учиться в Англию, в Оксфорд, где успешно оконил филологический факультет. Но судьба распорядилась иначе - подающий надежды юноша стал работать в рекламных издательствах как карикатурист и журналист. В годы войны Теодор Гейзел попал в Голливуд, писал сценарии для документальных фильмов.

Идея первой книги для детей родилась в 1936 году. Как-то Гейзел плыл на пароходе, и вдруг равномерные звуки двигателя, шум морских волн, весёлые голоса переговаривающихся пассажиров напомнили ему о цирковом музыкальном представлении где, равномерно цокая копытами, лошади в ярких попонах возят разноцветные вагончики. Так появилась история о мальчике, в фантазиях которого обыкновенная лошадка с тележкой превращается в экзотическую кавалькаду, управляемую огромным слоном и двумя жирафами, за которыми следует блестящий оркестр. Но, к сожалению, детская книга "О том, что я видел на Мальбери Стрит" была отвергнута 27 издателями. Помогла случайная встреча со школьным другом. Тот работал редактором крупного издательства, книга заинтересовала его и он издал её тиражом в 15 000 экз. Тогда родилось и новое имя писателя - Доктор Сьюз (Сьюз - девичья фамилия его матери).

В 1950 году одно из издательств обратилось к Доктору Сьюзу с интересным предложением написать книгу для малышей, которая бы состояла всего из 250 наиболее употребительных слов. Книга должна быть несложной для чтения и одновременно интересной. Это был совершенно новый взгляд на детскую книгу, и Доктор Сьюз первым с успехом поддержал его. Рифма "cat" (кот) и "hat" (шляпа) попалась на глаза писателю случайно и постепенно обросла сюжетом. Так появился знаменитый "Кот в шляпе". И писателю хватило всего 220 слов, чтобы рассказать её. Но как! Книга навсегда стала одной из самых любимых у детей и родителей.

Сказка напоминает музыкальное произведение - песню с повторами и рефренами, со своим внутренним темпом, то замедленным, то быстрым. Начинается история медленно. Льёт дождь, детям скучно. С появлением кота темп ускоряется. Кот проделывает разные фокусы, действует молниеносно, стремительно. Но вот приходит мама, и всё стихает и успокаивается, как будто ничего и не было.

Для этой книги, как и вообще для стихов Доктора Сьюза, характерна кинематографичность. Быстрая смена рисунков, когда даже расположение текста напоминает движение кадров в мультипликационном фильме.

Сюжет другой книги Доктора Сьюза - "Слон Хортон высиживает яйцо" - возник тоже внезапно. Порыв ветра разбросал рисунки в кабинете художника, и изображение дерева и слона неожиданно совпали. Так родилась история о том, как добрый слон Хортон помог легкомысленной птичке Мэйзи высиживать птенцов. Книгу про слона Хортона знают и любят дети и в нашей стране.

Фантазия Сьюза не знала границ не только в книгах, но и в повседневной жизни. Его дом на берегу Тихого океана в Калифорнии разрисован котоподобными созданиями, а на двери написано: "Берегись кота". Когда писатель приезжал на встречи с читателями, то часто наряжался в костюм "Кота в шляпе" и опять на время становился ребёнком. Он не изменил этой привычке даже когда отправился в Дартмурский колледж, где некогда учился, и где ему много лет спустя присудили звание почетного доктора. Вообще, Гейзел считал, что разница в возрасте не может быть преградой для общения. Он говорил: "Я люблю детей, так же как люблю взрослых. Среди детей, как и среди взрослых, встречается не мало противных. Но ко всем я отношусь, как к личностям".

Иногда идеи книг были неожиданностью даже для самого писателя. Вот как появилась его любимое произведение - "Лоракс". Однажды Доктор Сьюз путешествовал по Кении, из окна гостиницы он увидел, как слоны спускаются по горному склону. Картина так потрясла его, что он схватил чистые бланки для прачечной - первое, что попалось под руку, и за 45 минут на обороте написал целую книгу. "Когда я начинаю новую книгу, я верчу идею в голове так и этак, пока не родятся персонажи. Потом большая их часть отправляется в корзину для бумаг. Но парочка остается и вступает в противоборство. Тогда-то появляются и слова. Если повествование вдруг начинает буксовать, я берусь за карандаш и пытаюсь найти выход при помощи рисунков. А иногда вся история рождается сразу, совсем без иллюстраций" - так описывал Доктор Сьюз свою работу. Кстати, книга о добром Лораксе, защищающего деревья от вырубки, не принималась некоторыми библиотеками Калифорнии. Крупные бизнесмены деревообрабатывающей промышленности сочли её опасной. Сам Гейзел говорил, что это книга о тех людях, которые не заботятся о будущем. Доктор Союз писал не только весёлые и лёгкие книги. После посещения Хиросимы появились книги - "Слон Хортон слышит кого-то" и "Бутербродная война". Писатель настаивает на необходимости ядерного разоружения во всём мире, ведь человеческая жизнь - это самая большая ценность. Вот слова слона Хортона, героя его книги : "Пусть личность не больше, чем глаз муравья, но личность есть личность, так думаю я".

Мысли о доброте и гуманизме, ничтожности и бессмысленности тирании, расплате за излишнее самомнение всегда присутствовали в книгах Доктора Сьюза. Его друг - Боб Кишан, герой американского телеэкрана, отмечал: "Он всегда стремился говорить о самом важном, о том, что в этом мире необходимо не только детям, но и взрослым".

Теодор Гейзел ( Доктор Сьюз) прожил 87 лет, и изведал славу ещё при жизни. К.И.Чуковский писал : "Доктор Сьюз - самый знаменитый детский писатель в США". Его книги были интересны и детям, и взрослым. 44 книги писателя переведены на 20 языков (в том числе на шрифт Брайля - для слепых). Он был Лауреатом Пулитцеровской премии (1981), Премии Лауры Ингалс Уалдер (1980), обладателем трёх медалей Кальдеккотта. Но главная награда - безграничная любовь маленьких и больших читателей. Говорят, что в дни рождения Доктор Сьюз получал до 20 000 поздравлений и подарков со всех концов света.

На русском языке переведено и издано пока немного. Это сказки "Ертель-Тертель" (в пересказе Е.Гай и Ф.Льва) , "Слон Хортон высиживает яйцо" (перевод Т. Макаровой), три стихотворения ("За буквой Я", "Песенка про похитителей носков", "Песенка про двенадцать зубов" (перевод Гр. Кружкова) и "Кот в колпаке" (в двух разных переводах Е. Липатовой и Т.Макаровой)

Светлана Лужбина

Библиография:

1. Чуковский, К. Познакомьтесь с Доктором Сьюзом! // Детская литература. - 1966. - №12. - С. 32.
2. Мэри М. Бернс. Путь длиною в три столетия // Детская литература. - 1991. - №1. - С.7.
3. Детские писатели и художники США. Биобиблиографический словарь // М., Детская литература. - 1991. - №1. - С.38-39.
4. Липатова Е. Самый удивительный доктор! // Детская литература. - 2001. - №4. - С.108-110.
5. Брандис Е. От Эзопа до Джанни Родари // М., "Детская литература". - 1980. - С.244.
6. Бегак Б. Гора идет к Магомету // Детская литература. - 1976. - №10. - С.34-37.
7. Cott J. Pippers at the Gates of Dawn // Random House. - New York. - 1983. - P.3-37.
8. New Dictionary of Literary Biography. DLB61 // P. 75-86.
9. Current Biography yearbook // New York. - 1968. - P. 138-141.
10. A Tribute to young at heart. By J.C. Wheeler // New York. - 1993.
11. The Who`s Who of Children`s Literature // London. - Hegh Evelin., 1971. - P.241-243.
12. Children and Book // London., "Scott, Foresman and Company"., 1986. - P. 253-254.

Dr. Seuss
Horton Hears a Who! And Other Sounds of Dr. Seuss (аудиокнига CD)
Аудиокнига (1993)

ЗАКАЗАТЬ

Авторский сборник

Издательство: Random House, 1993 г.
Коробка
ISBN 978-0-7393-6265-5
Язык: Английский

Horton Hears a Who!
Horton the Elephant hears a cry for help from a speck of dust and tries to protect the tiny creatures who live on it from the other animals. When his friends accuse him of imagining things Horton persuades the "Who's" to make as much noise as possible to prove they do indeed exist. Academy Award-winner Dustin Hoffman's masterful narration, along with original music and sound effects, brings to life the heartwarming tale of Horton the elephant.

Horton Hatches the Egg.
Horton is persuaded to sit on an egg whiles its mother, Maysie takes a break. What Horton doesn't know is that Maysie is setting off for a permanent vacation in Palm Springs. He waits, and waits some more, through a freezing winter and a spring filled with insults from his friends. When the egg finally hatches everyone is in for a surprise.

Thidwick, the Big-Hearted Moose.
This classic Seuss take features Thidwick, a happy-looking moose from Lake Winna-Bango with incredible antlers and a kind heart. Everyone takes advantage of his generosity and soon he has most of the other animals nesting on the top of his head. Will anyone take pity on him, or will he be able to cross the lake to rejoin the herd before winter?

Содержание

Horton Hears a Who!
(исполнитель: Дастин Хоффман)

Horton Hatches the Egg
(исполнитель: Билли Кристал)

Thidwick, the Big-Hearted Moose
(исполнитель: Мерседес МакКембридж)

Автор
Теодор Сьюсс Гейсел/Theodor Seuss Geisel

Хортон (Blu-ray)
Horton Hears a Who
Blu-ray (2008)

ЗАКАЗАТЬ

Региональный код: С
Количество слоев: BD-50 (2 слоя)
Субтитры: Русский / Английский / Итальянский / Чешский / Польский / Греческий
Звуковые дорожки:
Русский DTS 5.1
Английский DTS-HD 5.1
Итальянский DTS 5.1
Чешский Dolby Digital 5.1
Греческий Dolby Digital 5.1
Польский Dolby Digital 5.1
Формат изображения: (2.40:1) 1920 X 1080.
Лицензионные товары. Характеристики видеоносителей

2008 г., 88 мин., США
Blue Sky Studios, Twentieth Century Fox Animation, Twentieth Century-Fox Film Corporation

У слоненка Хортона такие большие уши, что он, оказывается, может слышать даже то, как с ним говорит цветок. Вернее, существа, которые живут в нем. Но если слоненок начинает говорить и прислушиваться к цветку, наверное, он ненормальный? Так посчитали все звери. Но Хортону все равно. Он считает своим долгом спасти население цветка от угрозы извне. Популярная детская сказка «Хортон», написанная и иллюстрированная доктором Сюзом, теперь экранизирована на студии BlueSky, подарившей миру «Ледниковый период». ...

Дополнительные материалы
Комментарий режиссеров
Комментарий аниматоров
Смотри фильм вместе с Кто-шкой Жо-жо!
Раскадровка (как создавался Хортон)
Оживление персонажей
Черновые версии анимации
Мы здесь! (Интерактивная игра)
Ролик

----

Dr. Seuss
Oh, Places You'll Go! The Lorax (аудиокнига CD)
Аудиокнига (2007)

ЗАКАЗАТЬ

Издательство: Random House Audio, 2007 г.
Коробка
ISBN 978-0-7393-6391-1
Язык: Английский

Oh, the Places You'll Go!
For out-starting upstarts of all ages, here is a wonderfully wise and blessedly brief graduation speech from the one and only Dr.Seuss. In his inimitable, humorous verse he addresses the Great Balancing Act (life itself, and the ups and downs it presents) while encouraging us to find the success that lies within us.
And will you succeed?
Yes! You will, indeed!
(98 and 3/4 percent...guaranteed.)

The Lorax.
Long before saving the earth became a global concern, Dr.Seuss, speaking through his character the Lorax, warned against mindless progress and the danger it posed to the earth's natural beauty.

-----

Кот
The Cat in the Hat

заказать

Режиссёр: Бо Уэлч
В ролях: Майк Майерс, Алек Болдуин, Келли Престон, Дакота Фанинг, Спенсер Бреслин, Эми Хилл
Музыка: Дэвид Ньюман, Марк Шэймен
Автор сценария: Теодор Сьюсс Гейсел, Алек Берг
Кот Дэвид Ньюман, Марк Шэймен, Теодор Сьюсс Гейсел, Алек Берг, Майк Майерс, Алек Болдуин, Келли Престон, Дакота Фанинг, Спенсер Бреслин, Эми Хилл, Бо Уэлч

Цена: 427.00 руб.

Регион продаж: Россия

Киностудия: Universal Pictures
Носитель: DVD
Год: 2009 г.
Формат: PAL
Длительность: 78 мин.
Звук: Dolby Digital 5.1
Язык оригинала: Русский, английский
Язык титров: Русский, английский, литовский, латышский, эстонский
Размер экрана: 1.85:1
Зона: 5
Рейтинг продаж: 3168

Представьте себе холодный дождливый день и двух детишек, совсем одних в большом доме. Мама наших маленьких героев, Конрада и Салли, - ушла на работу, и братику с сестричкой абсолютно нечем заняться!
И вот появляется совершенно неожиданное спасение в лице говорящего кота, который с удовольствием предлагает малышам богатый выбор самых безумных игр. Озорной кот в шляпе собирается вылечить малышей от скуки, устроив в доме ураганное веселье и дикий погром!

Дополнительные материалы:
Комментарии к фильму
Удаленные сцены
Кот
Рыба
Создание спецэффектов
Танец Кота
Настоящий доктор Сюсс
Собака в шляпе
Дети
Шляпа
Сюссвиль, США
Музыка



Это статья с сайта В помощь изучающим английский язык
http://englishcd.ru
URL этой статьи:
http://englishcd.ru/modules.php?name=News&file=article&sid=288