Партнер. Джон Гришам (перевод Лысенко Светланы)
Тема: "Партнер"Джон Гришам(переводы)
Дата:05-11-2011 18:14:34


Партнер. Джон Гришам (перевод Лысенко Светланы)


Она лежала неподвижно её запястье все еще оставалось на лбу, глаза закрыты, и на самом деле была очень рада, что Лэнс затронул эту тему. Она, конечно, думала об этом в течение нескольких минут, когда узнала, что Патрик возвращается домой. Она прокручивала различные сценарии, каждый из которых вел к неизбежному выводу: чтобы сохранить деньги, Патрик должен умереть. Это был, в конце концов, страховой полис на его жизнь.



Она не могла убить его; это было нелепой идеей. Лэнс, с другой стороны, имел много темных друзей .

«Ты хочешь сохранить деньги, не так ли?» спросил он.


«Я не могу думать об этом сейчас, Лэнс. Может быть позже.» Возможно, совсем скоро. Она никак не хотела казаться нетерпеливой и Лэнс уже вошел в азарт. Как обычно она будет манипулировать им, завязывать его в некий дьявольский заговор, до тех пор пока для него не будет слишком поздно выйти из игры.


Мы не можем ждать слишком долго, малыш. Чёрт, страховая компания уже нас придушила»

«Пожалуйста, Лэнс»


Это статья с сайта В помощь изучающим английский язык
http://englishcd.ru
URL этой статьи:
http://englishcd.ru/modules.php?name=News&file=article&sid=609