«Девочка, которая любила Тома Гордона», Стивен Кинг(перевод Ольги Губиной)
Тема: Стивен Кинг (переводы текстов)
Дата:04-11-2012 19:53:19


Или мне удастся спастись самой. Найти лагерь в лесу, разбить окно если дверь будет заперта и никого не будет дома, воспользоваться телефоном...


Триша могла себя представить в какой-то охотничьей лачуге, которой не пользовались с последней осени; она могла видеть дачную мебель, покрытую вылинявшими чехлами для мебели с шотландским орнаментом и коврик из медвежьей шкуры на дощатом полу. Она могла вдыхать запах пыли и старой печной золы; этот день представлялся ей настолько четко, что она даже могла вдыхать остатки запаха давнего кофе. Место было пустынное, но телефон работал. Это был один из старомодных аппаратов, трубка настолько тяжела, что приходилось держать ее двумя руками, но он работает и она могла слышать свой голос произнося: «Привет, Мам? Это Триша. Я точно не знаю где я, но со мной все в по…»


Это статья с сайта В помощь изучающим английский язык
http://englishcd.ru
URL этой статьи:
http://englishcd.ru/modules.php?name=News&file=article&sid=673