«Девочка, которая любила Тома Гордона», Стивен Кинг(перевод Алексея Гембика)
Тема: Стивен Кинг (переводы текстов)
Дата:10-02-2013 17:57:00



По меньшей мере она не собиралась умирать от жал, хотя, возможно умирала прямо сейчас. Она как-то подслушала её маму и мистера Томаса, говорящих на улице о ком-то с аллергией на пчелинные укусы. И мистер Томас сказал тогда: "Десять секунд после того как его ужалили, бедный старина Франк раздулся как воздушный шарик. Если бы не его карманный набор со противоаллергенной дозой, я думаю он бы задохнулся насмерть"


Это статья с сайта В помощь изучающим английский язык
http://englishcd.ru
URL этой статьи:
http://englishcd.ru/modules.php?name=News&file=article&sid=701