|
 |
 |
 |
Наполнение сайта
Переводчики,
говорящие словари. |
|
 |
 |
 |
Видеоуроки передачи на английском языке для детей TOEFL Караоке |
|
 |
«Партнер» Джон Гришам.(перевод Марины Лещинской)
[23-08-2009]
«Партнер»
Джон Гришам.(перевод Марины Лещинской) Они положили его поперек заднего
сидения микроавтобуса Фольксваген и обернули ремень безопасности вокруг талии,
так чтобы он не упал. Дорога впереди была ухабистая. Он был одет только в шорты
(подробнее... | 911 байтов еще | Комментировать? | Рейтинг: 0) |
|
«Партнер» Джон Гришем(продолжение)
[16-08-2009]
1) «Партнер» Джон Гришем Немного успокоившись, Ева продолжала размышлять
о том, что же все-таки случилось с Силвой. Во время пробежки его могли подстрелить
бандиты, постоянно орудовавшие на дорогах, — подобное на Границе бывало часто.
Его могли настичь тени прошлого: те, кто знал о деньгах, способны были захватить
его, пытать, убить и закопать в непроходимых джунглях. Под пытками он, вполне
(подробнее... | 1633 байтов еще | Комментировать? | Рейтинг: 0) |
|
«Партнер» Джон Гришем( перевод Саши Kunshtele)
[09-08-2009]
«Партнер»
Джон Гришем( перевод Саши Kunshtele) Звонок партнеру, боссу Евы, дался
с большим трудом.. История, которую она отрепетировала была правдаподобной, но
в ней было много недосказанного из-за ее большой продолжительности. Новый клиент
звонил поздно вчера, Ее рекомендовал ему один американский юрист, с которым она
(подробнее... | 1283 байтов еще | Комментировать? | Рейтинг: 0) |
|
"Партнер" Джон Гришем(продолжение)(перевод Марины Мамонтовой)
[26-07-2009]
"Партнер" Джон Гришем(продолжение)(перевод
Марины Мамонтовой) На рассвете Осмар был в аэропорту Понта Пора, ожидая
рейса, который к концу дня должен был доставить его в Рио. Он связался с людьми
в Рио. Он вытащил их из постели, обещая кучу денег. Предполагалось, что они уже
на улицах.
(подробнее... | 1221 байтов еще | Комментировать? | Рейтинг: 0) |
|
«Партнер» Джон Гришем (перевод Анжелики Притулы)(продолжение)
[23-07-2009]
«Партнер» Джон Гришем
(перевод Анжелики Притулы) Крики прекратились на мгновение, когда бразилец,
охраняющий грузовичок, услышал телефонный звонок. Он находился на подзарядке на
переднем сидении машины, его антенна принимала на расстоянии 15 футов над крышей.
Он ответил по-английски, а затем побежал за американцем. Гай стремительно
бросился к фургончику. "Он заговорил?" - спросил Стефано. "Немного.
Он сломался примерно час назад." "Что ты выяснил?" "Деньги
(подробнее... | 1880 байтов еще | Комментировать? | Рейтинг: 0) |
|
"Партнёр"Джон Гришем(Глава-4)
[19-07-2009]
(переводы: Шуйской Марии, Марины Лещинской) ГЛАВА
4 Это был четвертый или пятый звонок от соседей , что вывело из себя Миссис
Стефано и заставило Джека рассказать жене всю правду. Трое мужчин,
которые околачивались у машины , припаркованной рядом с их домом были агентами
(подробнее... | 1884 байтов еще | Комментировать? | Рейтинг: 0) |
|
"Партнёр"Джон Гришем(Глава 3)
[19-07-2009]
(переводы: Шуйской Марии, Juri Durnev,Марины Лещинской) Глава
третья Еще одна инъекция, чтобы привести Патрика в себя. Тут же другая
для приведения его в чувства. С громким звуком распахнулась дверь, и комнату
залил яркий свет. Послышались голоса мужчин, сотрясавших, как казалось Патрику,
своей тяжелой поступью пол. Гай отдавал приказы, кто-то повторял их по-португальски.
Патрик открыл и снова закрыл глаза. Затем он уже уверенно открыл глаза
- инъекция начала действовать. Они смотрели на него сверху вниз и были чем-то
(подробнее... | 15311 байтов еще | Комментировать? | Рейтинг: 0) |
|
"Партнёр"Джон Гришем(глава-2)
[19-07-2009]
(переводы: Шуйской Марии, Juri Durnev,Марины Лещинской) Глава
2. Деловая часть Рио. В маленьком, аккуратном офисе, на десятом этаже многоэтажки,
Ева Миранда сжимала телефон в руках, медленно повторяя слова, которые она только
что услышала. По бесшумному тревожному звонку явился охранник. Мистера Сильвы
не было дома, но его машина была припаркована у подъездной аллеи, а дом был заперт. Кто-то
вошёл, отключил сигнализацию и это не могло быть поломкой, поскольку, когда охранник
(подробнее... | 17083 байтов еще | Комментировать? | Рейтинг: 0) |
|
"Партнер" Джон Гришем(Глава 1)
[19-07-2009]
"Партнер" Джон Гришем(переводы:
Татьяны Маликовой, Натальи (Zelenii), Тани Толокониной, O. Mokhova, Соболева Алексея,Кольцовой
Анны, «igoreha», Максима Кочубеева, Иванa Прядко, Светланы Мельниковой, Анжелики
Притулы, Шуйской Марии,Елены Чечель, Яны Триандафилиди, Юлии 000, Irina Khrabrykh,
Oльги Вовк, Попова Павла, Вики Гущиной, Saule Aimagambetova "Партнер"
Джон Гришем Я нашел его в Понта-Пора, милом маленьком городке в Бразилии,
на границе с Парагваем, на земле, которое до сих пор известно как Граница.. Они
(подробнее... | 17179 байтов еще | Комментировать? | Рейтинг: 0) |
| |
 |
|
 |
 |
 |
Не зарегистрировались? Вы можете сделать это, нажав здесь. Когда Вы зарегистрируетесь, Вы получите полный доступ ко всем разделам сайта. |
|
 |
 |
 |
Данный блок не может получить информацию. |
|