Уроки английского языка    Главная
Начальная
страница
 ЧаВо
Вопросы
и ответы
 Разделы
Наши
темы
 Ссылки
Каталог
сайтов
 Файлы
Каталог
программ
 Форум
Форумы
поддержки
  Логин: Пароль:

  Поиск:  



Наполнение сайта

Переводчики, говорящие словари.


Видеоуроки

передачи на английском языке

для детей

TOEFL

Караоке


Уроки английского языка
Подписаться письмом

Изучающим английский язык
Подписаться письмом





Прямая и косвенная речь
Придаточные предложения, заключающие в себе косвенную речь: место в высказывании



1.32 Структуры, передающие косвенную речь, на письме не обозначаются кавычками, а в устной речи эти структуры не обладают той особой интонацией, которая характерна для прямой речи (цитирования). Поэтому часть высказывания, содержащая косвенную речь, обычно помещается перед той частью высказывания, которая является сигналом косвенной речи. Это делается для того, чтобы подчеркнуть следующее: мы передаем слова другого человека (людей), а не собственную речь или нечто написанное нами самими.


A government spokesman told the BBC such a move would be illegal as only a court can make this kind of decision.
My husband says his sister was the only child his father ever paid any attention to.


1.33 Однако вполне возможно поместить сигнал косвенной речи после слов, передающих эту косвенную речь, но даже на письме это положение встречается реже, чем в случае прямой речи. При этом 'that' не используется.


My old car could not get out up the steep slippery hill. Nor could any tractor, the foresters told me.
The cash divident paid on the common stock will also apply to the new shares, the company said.
The employment report's most important information will be the level of manufacturing jobs rather than the total employment numbers, Mr Resler asserted.
She swore back and threw wire baskets at the man, Runcorn magistrates heard.

Предложения, сигнализирующие наличие косвенной речи: место положения-в середине
1.34 Можно поместить сигнал косвенной речи в середину высказывания, передающего косвенную речь, хотя надо сказать, что это встречается не очень часто.


The situation, I told them, was similar to being in a state of mild hypnosis.
One of them, he admitted, had been befriending and arming the enemy.
None of us wants war, he said, but none of us is prepared to accept a partial solution.




Copyright © Все права защищены.
Дата публикации: 25-07-2009
(1437 прочтений)

[ Вернуться назад ]
Content ©
Логин

Пароль


Не зарегистрировались? Вы можете сделать это, нажав здесь. Когда Вы зарегистрируетесь, Вы получите полный доступ ко всем разделам сайта.

Все категории
· Акции и конкурсы
· Джон Гришэм «Партнёр
· История Англии
· Конституция США
· Короли Англии
· Литература
· Музыка
· Новости
· Обучающие программы
· Переводы
· Праздники
· Президенты США
· Словари
· Стивен Кинг
· Хронология ПК
· Учебная литература
· Фильмы
· Страноведение




Данный блок не может получить информацию.




Архив статей  ::  Добавить новость  ::  Контакт с автором  ::  Рекомендовать Нас

RusNuke2003 theme by PHP-Nuke по-русски

ТОП-100 сайта BEST-WOMAN.RU Яндекс цитирования Женский портал, женских каталог, все для женщин! Rambler's Top100 Рейтинг женских сайтов: сонник, гадания, предсказания, кулинария, рецепты, таро, бонсай, фен шуй, дети и материнство, женская консультация.
      
Все логотипы и торговые марки на этом сайте, являются собственностью их владельцев.
Вы можете получать наши новости используя файл backend.php или ultramode.txt
PHP-Nuke Copyright © 2005 by Francisco Burzi. This is free software, and you may redistribute it under the GPL. PHP-Nuke comes with absolutely no warranty, for details, see the license.
Code optimization and extended features - project getphpnuke.ru
Открытие страницы: 0,00 секунды
Rus PHP-Nukegetphpnuke.ru