Уроки английского языка    Главная
Начальная
страница
 ЧаВо
Вопросы
и ответы
 Разделы
Наши
темы
 Ссылки
Каталог
сайтов
 Файлы
Каталог
программ
 Форум
Форумы
поддержки
  Логин: Пароль:

  Поиск:  



Наполнение сайта

Переводчики, говорящие словари.


Видеоуроки

передачи на английском языке

для детей

TOEFL

Караоке


Уроки английского языка
Подписаться письмом

Изучающим английский язык
Подписаться письмом





Прямая и косвенная речь
Нейтральные глаголы — сигналы прямой и косвенной речи


Страница: 3/4


С глаголами 'inform' и 'remind' следует упомянуть того, кто выслушивает то или иное высказывание.
2.17 Обратите внимание на следующее: употребляя глаголы и существительные, которые используются для того, чтобы показать целевую установку человека, речь которого вы передаёте, вы на самом деле даёте вашу собственную интерпретацию этой целевой установки, в то время как говоривший, возможно, имел в виду совсем другую цель.
В некоторых случаях человек, передающий чужую речь, может выбрать определённый глагол — сигнал косвенной речи для того, чтобы внести свою собственную интерпретацию сказанного. Это можно увидеть путём сравнения следующих двух сообщений. связанных с одним и тем же интервью, но опубликованных двумя разными газетами.


Dr Ali Bacher admitted he had been 'leant on by a third party'.
Dr Bacher said the two groups met after 'an influential third party' had prevailed upon them to try to reach an accord.


Использование глагола 'admitted' в первом сообщении подразумевает, что доктору Бейчеру не хотелось на самом деле говорить то, что он сказал; возможно, он был вынужден сделать это вследствие настойчивых вопросов со стороны репортёра, который уже знал правду. Во втором сообщении этот отрицательный момент отсутствует (обратите также внимание на следующее: имеются различия в формулировке частичных цитат, а также различие в использованных глаголах: 'leant on' предполагает наличие угрозы, в то время как 'prevailed upon' предполагает убеждение с помощью разумных доводов).

Как передаётся способ (манера) говорения

2.18 Существует много глаголов — сигналов косвенной речи, которые можно использовать для того, чтобы показать, каким образом нечто было сказано. Эти глаголы обычно употребляются для передачи только устных высказываний. Наиболее часто они употребляются в структурах цитирования, хотя многие из этих глаголов могут также использоваться в структурах косвенной речи с придаточными предложениями, вводимыми союзом 'that'. Мы обычно используем эти глаголы, когда хотим показать или предположить наличие каких-либо эмоций у говорящего в момент произнесения им тех или иных слов. Данные глаголы особенно характерны для рассказов (письменный тип речи), однако некоторые наиболее употребительные глаголы, такие, например, как 'shout', также встречаются в устных рассказах и в газетных сообщениях.


'Let's see the colour of your money,' the Admiral cried.
'Shut up, Archie!' Anne shouted.
'We still haven't got a penny!' Malcolm sighed irritably.
Three young women tried to break the line, only to be dragged clumsily off towards the trucks, shouting that they were being hurt.


2.19 Эти глаголы можно разделить на несколько групп в соответствии с тем, какой способ говорения они могут показать. Однако следует помнить, что другие глаголы также могут передавать подобную информацию. Например, если вы употребляете глагол 'storm', вы имеете в виду, что человек говорил очень громко и при этом очень сердито. Если вы употребляете глагол 'quaver', вы имеете в виду, что человек говорил медленно, неуверенно и, кроме того, нервничал. Некоторые глаголы могут отразить ваше мнение о говорящем или о том, что он сказал. Например, вы можете использовать глагол 'simper' для того, чтобы показать, что, как вам представляется, говоривший был довольно глуп. Если вы используете глагол 'chatter', вы имеете в виду, что речь человека была быстрой и при этом ничего важного не было сказано.
2.20 Имеется одна группа глаголов, которые указывают на то, была ли речь говорившего тихой или громкой. Ниже приводятся основные глаголы этого типа.

bawl
bellow
boom
breathe
call
cry
declaim
exclaim
holler
mumble
murmur
mutter
rave
scream
screech
shout
shriek
shrill
storm
trumpet
whisper
yell



Следующие фразовые глаголы используются таким же образом:

bawl out
boom out
call out
cry out
rap out
shout out



Then Harry bellowed, as only he could, 'I'm not having my grandchild brought up in Germany!'
Muttering that he would be back in a moment, he went upstairs.
'My God,' Pantieri murmured, 'I think I've got it.'
She flung the bag down. 'That woman has been spying on me!' she screeched.
'Jeanne?' I whispered. She was asleep.
We'd stand outside in the hall and yell, 'Daddy, don't forget to wash your hair!'

2.21 Другая группа глаголов связана со скоростью говорения. Ниже приводятся основные глаголы этого типа.

babble
blurt
chatter
drawl
falter
gabble
gibber
quaver
snap
stammer
stutter



Следующие фразовые глаголы используются таким же образом.

blurt outburst outprattle onstammer out



He blurted: 'Is it true?' His voice was shocked.
'I'm not special and I don't want to be!' she blurted out.
'You wouldn't like that, Mr Bird, would you?' 'No need for that, sir,' Bird gabbled.
'Tim here is quite the expert,' he prattled on pleasurably, 'not only in paintings.'
'What university?' I asked. 'Grimsby,' snapped Mary.


2.22 Приводимая ниже группа глаголов имеет отношение к тому, как говоривший вёл себя (в общем плане), в частности, имеется в виду выражение его лица или же какие-либо звуки, сопровождающие его речь (например, смех). Перечень глаголов, который даётся ниже, относится к наиболее частым случаям, но вы можете практически использовать любой другой глагол подобного типа для того, чтобы ввести цитату.

beam
blaze
blush
bluster
bristle
chortle
chuckle
explode
exult
fume
gasp
giggle
gloat
grin
groan
guffaw
gulp
gurgle
hum
laugh
moan
sigh
simper
smile
smirk
sniff
snigger
sob
splutter
sputter
titter
wail
whimper



'I can see spirits wandering in the ruins,' Mirella giggled and raised her full glass of wine.
'I missed you, oh, I missed you,' she simpers to Rick as she recalls their college days.
'Pardon?' asked the receptionist/ 'Oh. Nothing,' spluttered Dennis.


2.23 Почти любой глагол, который описывает шумы, производимые животными, может быть использован в качестве сигнала косвенной речи. Как и в отношении приведённых выше глаголов, практически можно использовать любой другой глагол подобного типа для введения цитаты.

bark
bleat
bray
cackle
chirp
cluck
coo
croak
growl
grunt
hiss
howl
purr
roar
snarl
snort
squawk
squeak
squeal
trill
twitter
whine



'Put the chair down,' she brayed. 'Put the chair down. Now.'
'It's beyond luxury,' coos Analisa Maduro, the hotel's glamorous public relations manager.
'Who asked you? Stay out of it!' Conti growled.
'I was just saying, our garden's better than this,' squawked one woman from the home counties.


2.24 Ряд других глаголов трудно поместить в какую-либо из приведённых выше групп. Они связаны с разнообразной манерой говорения. Например, если вы используете глагол 'huff', вы указываете на настроение говорящего, тогда как если вы используете глагол 'rasp', вы описываете звук его голоса. Вот несколько примеров глаголов подобного типа.

burble
chant
chorus
croon
ejaculate
gush
huff
intone
lisp
pipe
pontificate
rasp
sing
witter



Ряд фразовых глаголов могут быть использованы подобным образом.

drone onjerk outpipe upspit out


'Why aren't there more salespeople here?' one well-dressed lady huffed as she elbowed competitors out of the way.
'Occasionally,' he pontificated, 'the mind converts some shock or other into a physical symptom rather than a mental one.'
'Where've you put it?' he rasped, in a cautiously controlled voice of fury

2.25 Существует ряд глаголов, которые показывают манеру говорения и которые могут использоваться без цитаты или без оборота, передающего косвенную речь. Используя эти глаголы, можно, с помощью предложного словосочетания, изложить в суммарном виде содержание чужой речи. Обычным предлогом является 'about' (в тех случаях, когда используется другой предлог, он указан в приводимом ниже списке). Здесь вы найдёте перечень основных глаголов подобного типа. Некоторые глаголы уже были включены в приводимые выше перечни, однако другие могут появляться только в косвенной речи описываемого здесь вида.

babble
blether
chatter
clamour (for)
crow (over)
fulminate (against)
gab
gabble
gossip
grizzle
mumble
mutter
prattle
rant
rave
scream
shout
shriek
whisper

Следующие фразовые глаголы могут использоваться подобным же образом.

prattle onramble onrant onrattle on


To get on in the world, one had to sell one's soul blethering about how relevant and meaningful the changes were.
Mathers fulminated against them for even considering the matter.
The media, press and local politicians ranted and raved about pointless violence, gun control and vicious criminals.


2.26 Ряд глаголов, которые показывают манеру говорения, могут иметь после себя (если эти глаголы стоят в форме активного залога) обобщение того, что было кем-то сказано. Это делается с помощью словосочетания, включающего имя существительное. Ниже приводится перечень основных глаголов подобного типа.

bellow
breathe
chant
enunciate
gabble
intone
lisp
mumble
murmur
mutter
scream
shout
shriek
sing
stammer
whisper
yell


Следующие словосочетания и фразовые глаголы могут быть использованы таким же образом.

bawl out
belt out
blast out
blurt out
call out
cry out
gasp out
let slip
rattle off
read out
reel off
shout out
spout out
stammer out

The driver dived from his car and screamed a warning to police.
She rattled off this monologue while pouring the white wine like pints of beer.
She spouted the kind of cliches you usually only hear from the lips of a publicity-seeking model.
In the end it had been Aunt Dulcie she told. Finding her alone, she stammered it out. 'Something awful's happened.'


2.27 Обратите внимание на то, что вы можете показать манеру говорения путём использования наречия или предложного словосочетания + глагол — сигнал косвенной речи.


'I've got the key!' he announced triumphantly.
Then a child spoke up boastfully: 'Yesterday a soldier came.'
'Senora,' she said imploringly, pulling harder at Amy's sleeve.
'OK, tell me where?' he asked in some surprise.
He answered with studied casualness that it had 'just happened, if you know what I mean.'
'Well, who has been condemned?' said the woman with a snarl.
'Bastards,' he swore under his breath.

Как показать что именно было сказано с помощью глагола — сигнала косвенной речи


2.28 Существует много глаголов — сигналов косвенной речи, которые сами по себе способны дать некоторое представление о том, что в действительности было сказано или написано. В приводимом ниже примере мы узнаем, что Balestre сказал нечто плохое о tribunal he created (хотя само сообщение о его словах не говорит нам, какие именно неблаговидные вещи он упомянул).


It's strange for Balestre to criticise a tribunal he created.


Подобно глаголам, обсуждавшимся в уроках 279 и 281, эти глаголы тоже показывают целевую установку говорящего, но они не используются с цитатой или с каким-либо оборотом, вводящим косвенную речь. В этом случае содержание косвенной речи не передаётся с помощью отдельного оборота, а частично или главным образом заключено в самом глаголе — сигнале косвенной речи. Поэтому данный глагол функционирует одновременно и как сигнал косвенной речи, и как способ передачи содержания чужой речи. При наличии всех этих глаголов необходимо указать объект высказывания. Под объектом в данном случае понимается человек или какой-то неодушевлённый предмет, о котором что-то сказано или написано. Объектом высказывания может быть человек, к которому обращена речь говорящего, но чаще всего это некто (или нечто) другой. В приводимом выше примере объектом высказывания является a tribunal he created.
Об объекте высказывания мы можем сказать не только нечто отрицательное, но также и положительное. В приводимом ниже примере объектом высказывания является her performance:]


Unconscious or not, her performance was still highly praised by her teammates.


Часто мы имеем возможность внести информацию, дополняющую содержание чужой речи. Это делается с помощью предложного словосочетания или с помощью '-ing' — оборота, вводимого каким-либо предлогом. Обратите внимание на то, что, как показано во втором примере, приведённом ниже, предложное словосочетание или какой-либо другой оборот могут включать частичную цитату. Наиболее употребительными предлогами являются 'for' и 'as'.


The Agency had been criticised for being slow off the mark.
The judge criticised the trial as a 'costly disaster'.

2.29 Ниже приводятся основные глаголы, которые означают (если это сформулировать приблизительно) «мы говорим нечто отрицательное об объекте высказывания». Там, где можно внести дополнительную информацию с помощью предложного словосочетания или же с помощью '-ing' — оборота, соответствующий предлог приводится в скобках.

abuse (for)
accuse (of)
attack (for)
belittle
bemoan
besmirch
bewail
blame (for)
castigate (for)
censure (for)
charge (with)
condemn (as/for)
criticize (as/for)
curse (for)
decry (as)
defame
denigrate (as)
denounce (as/for)
deplore (as)
deprecate
dismiss (as)
disparage (as)
insult
lampoon (as/for)
libel
malign
mock (for)
pillory (for)
rebuke (for)
reproach (for/with)
reprove (for)
revile (for/as)
ridicule (as/for)
satirize
slam (for)
slander
slate (for)
upbraid (for)
vilify (as/for)


Следующие словосочетания и фразовые глаголы могут быть использованы таким же образом.

call names
pour scorn on
run down
slag off


Social scientists have tended to belittle earlier child protection work.
Those lower down the scale are now going to be slated and abused for what they did, when they did it with the best intentions usually.
She feared being lampooned by the press as a vindictive and overbearing bossy-boots.
In Hobson's earlier review he had rebuked Le Bon for overstating the degree of permanence of a race.


Обратите внимание на то, что глаголы 'bemoan', 'bewail' и 'deplore' используются только в тех случаях, когда речь идёт об объекте высказывания, являющемся фактом или описанием поведения, но не когда речь идёт о человеке.

2.30 Следующие глаголы означают приблизительно следующее: «мы говорим нечто положительное об объекте высказывания».

acclaim (as/for)
applaud (as/for)
bless (for)
commend (for)
compliment (on)
congratulate (on)
endorse
eulogize (as)
extol
flatter
laud (as/for)
praise (for)


I blessed her silently for being so willing to accept my curiosity without question.
Many of the rescuers who were lauded as heroes four years ago are today being denied proper treatment.
'Casablanca' was shot entirely in the studio, although it has been praised many times for having the authentic feel of the Paris streets just before the war.


Обратите внимание на то, что глагол 'endorse' используется только в тех случаях, когда речь идёт об объекте высказывания, являвшемся фактом или описанием поведения, но не когда речь идёт о человеке.


Предыдущая страница Предыдущая страница (2/4) - Следующая страница (4/4) Следующая страница

Content ©
Логин

Пароль


Не зарегистрировались? Вы можете сделать это, нажав здесь. Когда Вы зарегистрируетесь, Вы получите полный доступ ко всем разделам сайта.

Все категории
· Акции и конкурсы
· Джон Гришэм «Партнёр
· История Англии
· Конституция США
· Короли Англии
· Литература
· Музыка
· Новости
· Обучающие программы
· Переводы
· Праздники
· Президенты США
· Словари
· Стивен Кинг
· Хронология ПК
· Учебная литература
· Фильмы
· Страноведение




Данный блок не может получить информацию.




Архив статей  ::  Добавить новость  ::  Контакт с автором  ::  Рекомендовать Нас

RusNuke2003 theme by PHP-Nuke по-русски

ТОП-100 сайта BEST-WOMAN.RU Яндекс цитирования Женский портал, женских каталог, все для женщин! Rambler's Top100 Рейтинг женских сайтов: сонник, гадания, предсказания, кулинария, рецепты, таро, бонсай, фен шуй, дети и материнство, женская консультация.
      
Все логотипы и торговые марки на этом сайте, являются собственностью их владельцев.
Вы можете получать наши новости используя файл backend.php или ultramode.txt
PHP-Nuke Copyright © 2005 by Francisco Burzi. This is free software, and you may redistribute it under the GPL. PHP-Nuke comes with absolutely no warranty, for details, see the license.
Code optimization and extended features - project getphpnuke.ru
Открытие страницы: 0,02 секунды
Rus PHP-Nukegetphpnuke.ru